But do not fire unless things go sideways. |
Но не стрелять. пока ситуация не выйдет из под контроля. |
Raise your hands... or we'll fire. |
Все кончено, Ипкисс! Руки за голову, или будем стрелять. |
Vassili was born to fire a gun. |
Пойми, Василий рожден, для того чтобы стрелять. |
And when you fire, aim directly at his heart. |
И когда будете стрелять, направьте его луч прямо ему в сердце. |
He can fire missiles at anytime, anywhere. |
Он может стрелять ракетами в любое время, в любом месте. |
I can't fire that thing. |
Я не могу стрелять из этой штуки. |
You shouldn't fire at people you don't know. |
Тебе не следует стрелять в людей, которых не знаешь. |
I don't know what makes someone fire a gun into a street full of people. |
Я не знаю, что заставляет кого-то стрелять из пистолета на улице, полной людей. |
Hold your fire until you get the order. |
Не стрелять, пока не получите приказ. |
Well, I taught her how to fire an automatic. |
Ну, я научила её стрелять. |
Well, it's pointless to get in position if we can't fire. |
Ну, бессмысленно занимать позицию, если мы не сможем стрелять. |
The accused took it upon herself to fire anyway. |
Несмотря на это, обвиняемая приняла решение стрелять. |
All right, stand down, hold your fire. |
Так, всем отойти, не стрелять. |
I've always wanted to fire a gun. |
Я всегда хотел стрелять из пистолета. |
Commander, take your hand away from that console or I will be forced to fire. |
Коммандер, уберите руку с пульта, или я буду стрелять. |
Arm all phaser banks and prepare to fire. |
Зарядите все фазерные батареи и приготовтесь стрелять. |
Open fire this close to the gas, and you will do the job for him. |
Начнешь стрелять так близко к горючему, и сделаешь работу за него. |
When the Yao-guai goes after one person, another watches its eyes and prepares to fire. |
Когда Яо-гуаи идет за одним человеком, другие следят за его глазами и готовятся стрелять. |
Remember... do not fire until you see... |
Помни - не стрелять, пока не увидишь... |
Martinez, I said hold your fire. |
Мартинез, я велел не стрелять. |
That's why I'm not going to fire it then. |
Поэтому я и не собираюсь стрелять. |
I'll tell Packer you laid down some fire. |
Мы скажем Пэккеру, что ты начал стрелять и сбежал. |
And I promise you they will fire. |
И я обещаю тебе, они будут стрелять. |
All starboard thrusters on the surviving stations will fire. |
Все двигатели правого борта на уцелевших станциях будут стрелять. |
In any form of attack, it is best to fire in short bursts. |
При любой атаке стрелять лучше короткими очередями. |