Примеры в контексте "Expansion - Рост"

Примеры: Expansion - Рост
Well, sure, but you're also in charge of growth and expansion. Да, но вы ответственны за рост и развитие.
Better financial intermediation and rapid credit expansion will continue to fuel output growth throughout central and eastern Europe. Стимулирующее воздействие на рост производства в Центральной и Восточной Европе будут оказывать более эффективные финансовые посреднические услуги и значительное увеличение кредитования.
The pace of expansion is expected to slow further in 2008 in most ECE economies. Ожидается, что в большинстве стран ЕЭК в 2008 году экономический рост еще более замедлится.
The table below provides an indication of the increase in workload related to the expansion of peacekeeping operations. Данные в приведенной ниже таблице отражают рост объема выполненной секцией работы в результате расширения миротворческих операций.
This is seen as particularly relevant for young people living in countries that are undergoing rapid growth through the expansion of industrial sectors. Эта проблема имеет огромное значение для молодежи стран, переживающих быстрый рост в результате расширения промышленного сектора.
One effect of the dramatic expansion in international work has been the increased competition worldwide for qualified people. Одним из следствий такого лавинообразного роста масштабов международной деятельности стал рост конкуренции за квалифицированных специалистов во всем мире.
Those policies supported economic growth through private credit expansion and domestic demand growth, particularly in the CIS countries. Эта политика способствовала поддержанию экономического роста через экспансию частного кредитования и рост внутреннего спроса, особенно в странах СНГ.
The rise in enrolment in basic education can be attributed to the expansion of basic education schools. Рост показателей охвата базовым образованием можно объяснить увеличение числа школ базового образования.
The expansion of State militias and security forces contributes further to the gun culture and insecurity across Liberia. Рост численности государственных вооруженных формирований и сил безопасности способствует дальнейшему формированию «культуры силы» и отсутствию безопасности во всей Либерии.
The decline in governments' borrowing costs is unlikely to boost growth much, as European Union rules preclude fiscal expansion. Снижение затрат по займам правительств, вряд ли на много увеличат рост, как правило, Европейский союз исключает фискальную экспансию.
Chinese military expansion has seen double-digit annual growth for 22 years. Ежегодный рост военных расходов Китая за последние 22 года выражался двухзначными цифрами.
True, even as exports have collapsed, the government has managed to prop up growth with a huge spending and credit expansion. Правда, даже когда экспорт сильно ослаб, правительству удалось поддержать рост за счет огромных расходов и кредитной экспансии.
The same typical growth rate applies to the terms in expansion generated by the greedy algorithm for Egyptian fractions. Тот же типичный рост наблюдается у членов, генерируемых жадным алгоритмом для египетских дробей.
This substantial increase in the dividend... is due to the expansion of International Projects' operation. Столь существенный рост дивидендов... обусловлен ростом производительности в Интернейшенл Проджектс.
The increase is due basically to the expansion of show times from three to five days. IS3. Рост расходов обусловлен в основном увеличением продолжительности выставок с трех до пяти дней.
The growth in South-South trade is maintained by an expansion in trade of all developing regions. Рост торговли Юг-Юг поддерживается за счет расширения торговли во всех развивающихся странах.
The substantial growth in this sector may be attributed to continuing expansion in power generation because of increased domestic demand. Ibid., pp. Существенный рост в этом секторе можно объяснить продолжающимся увеличением объема производства электроэнергии благодаря повышенному спросу на нее в стране 9/.
The higher prices are encouraging new investment in capacity expansion. Рост цен поощряет новые инвестиции в наращивание мощностей.
There was also steady expansion in Hong Kong and Taiwan Province of China, and the economy of India strengthened during the year. Устойчивый экономический рост наблюдался также в Гонконге и китайской провинции Тайвань, а экономическое положение Индии в течение года упрочилось.
Such policies would encourage faster industrial expansion and increased employment. Такая политика обеспечит ускоренное развитие промышленности и рост занятости.
But delegations from developed countries pointed out that any attempt to accelerate economic growth could not ignore the constraints on rapid expansion. Однако делегации из развитых стран указали на то, что при любой попытке ускорить экономический рост нельзя не принимать во внимание объективных факторов, сдерживающих быстрое расширение экономики.
MVA growth in Africa has also failed to keep pace with population expansion since the 1960s. Рост УЧП в Африке также отставал от роста численности народонаселения после 60-х годов.
Here growth is slow to appear, whereas early signs already herald the beginnings of expansion in the world economy. Рост происходит здесь медленно, в то время как ряд признаков уже говорит о начале расширения мировой экономики.
Real growth of 1 per cent in the proposed programme budget seemed reasonable in the light of the expansion of United Nations activities. С учетом расширения деятельности Организации Объединенных Наций реальный рост предлагаемого бюджета по программам на 1 процент представляется вполне разумным.
The internal factors include the expansion of the economy, the increase in the purchasing capacity of certain social sectors and the influence of cultural elements. Внутренние факторы включают в себя расширение экономической деятельности, рост покупательной способности определенных слоев населения и влияние культурных элементов.