| I was wondering where the exit is. | Я просто хотела узнать, где здесь выход. |
| Here... in the basement... is the service exit. | Тут, в подвале, есть служебный выход. |
| Entry and exit through one door only. | Вход и выход только через одну дверь. |
| I think this is our exit. | Я думаю, это наш выход. |
| I was trying to sneak out and watch the action when Valerie jock-blocked the exit. | Я пыталась проскользнуть и посмотреть представления, когда Валери заблокировала выход. |
| Now, we've got to blow up this exit. | Так, теперь надо взорвать выход. |
| Spiral orbit 0-0- 1-4, exit, Alpha 3. | Спиральная орбита 0-0-1-4, выход Альфа 3. |
| Parabolic orbit 1816, exit Alpha 4. | Параболическая орбита 1816, выход Альфа 4. |
| The only defensible exit was through Alpha. | Единственный защищенный выход был через Альфу. |
| Some guy ran out the side exit with a customer. | Какой-то мужик сбежал через боковой выход со зрителем. |
| It remained to be seen whether the HIPC Initiative would ensure a durable exit from debt overhang for the beneficiary countries. | Еще предстоит убедиться в том, обеспечит ли Инициатива в интересах БСВЗ окончательный выход из долгового кризиса для стран-бенефициаров. |
| It seems that an exit fee must be paid to the Janjaweed by anyone leaving the town. | Создается впечатление, что любой покидающий город должен заплатить мзду "джанджавидам" за свой выход. |
| Regional radio has kept an exit one hour in volume of ultra short waves. | Областное радио сохранило выход одно часовой объемом ультракоротких вольнее. |
| Without activation of real non-state power exit from a permanent socio-political deadlock is impossible. | Без активизации реальных негосударственных сил выход из перманентного социально-политического тупика невозможен. |
| Each exit corresponds to a different direction on the map so choosing the shortest route is key. | Каждый выход соответствует другому направлению на карте, поэтому выбор кратчайшего маршрута является ключевым. |
| Compare achterúítgang (deterioration) and áchteruitgang (back exit). | Сравните achterúítgang (ухудшение) и áchteruitgang (чёрный выход). |
| Each emergency exit shall be marked by an inscription reading "Emergency exit" inside and outside the vehicle. | 5.6.11.1 Каждый запасной выход должен обозначаться надписью "Запасной выход" снаружи и внутри транспортного средства. |
| An auxiliary exit that leads directly outside. | З-й выход, запасной, который ведет прямо наружу. |
| No, I said every exit. | Нет, я сказал: "Каждый выход". |
| There's an exit door to the alley down the hall. | Есть задний выход в переулок на том конце холла. |
| The exit tunnel's wired with explosives. | Этот выход из туннеля заминирован, нужен другой. |
| That's because I left through the back exit after the movie ended. | Это потому, что я вышла через запасной выход после того, как кино закончилось. |
| Well, it's always wise to have an exit arranged. | Всегда нужно иметь запасной выход из ситуации. |
| I can't find any exit signs behind the purple flowers. | Я не вижу надписи "выход" за лиловыми цветами. |
| Now, to find the way to exit... | Теперь, надо найти выход отсюда... |