| The exit was blocked, move back | Выход заблокирован! Отходим! |
| I missed the exit back there. | Я пропустил выход там. |
| The exit signs were off. | Таблички "выход" были выключены. |
| Your exit's been compromised. | Твой выход был раскрыт. |
| Find an exit now. | Найди выход, сейчас же. |
| Proceed to the nearest exit and leave the building immediately. | Покиньте здание через ближайший выход. |
| I think that is my exit too. | Думаю это и мой выход. |
| He took the northeast exit... | Он вышел через северо-восточный выход... |
| Bane dear an exit, please. | Проклятье милый сооруди нам выход. |
| No, this is the exit point. | Нет, выход здесь. |
| The exit's blocked! | Это невозможно, выход заблокирован! |
| Must be an exit here somewhere. | Где-то должен быть выход. |
| It's the last open exit. | Это последний открытый выход. |
| Relief guard, exit 4-1-7. | Помощник охранника, выход 4-1-7. |
| OK, I want every exit sealed. | Хорошо, заблокируете каждый выход. |
| There's an exit to the garage that way. | В той стороне есть выход. |
| Southeast exit... nothing here. | Юго-восточный выход... чисто. |
| Eyes on Patrick... north exit. | Вижу Патрика... северный выход. |
| The exit is right by the girls. | Выход прямо за девочками. |
| There's another exit on the roof. | Есть ещё выход на крыше. |
| Guests' emergency exit this way | Экстренный выход для гостей здесь. |
| Top of that tower leads to the exit | Выход на вершине этой башни. |
| Is there another exit this way? | Есть там другой выход? |
| Let's see whether there's another exit... | Давай поищем другой выход. |
| All right, we got to find another exit. | Нам надо найти другой выход. |