Would you please escort the gentlemen to the exit. |
Проводите этих господ на выход. |
Do you have a back exit? |
Здесь есть запасной выход? |
The other was looking for an exit. |
Остальные смотрели на выход. |
That would be my exit. |
Тогда я пошла на выход. |
There has to be a back exit. |
Здесь должен быть запасной выход. |
There's an exit at the end of the aisle. |
Там выход в конце коридора. |
It is the only exit, Richard. |
Это единственный выход, Ричард. |
SWAT: To southeast exit, nothing here. |
Юго-восточный выход... чисто. |
Is this the only exit? |
Этот выход - единственный? |
There's an exit on the second floor. |
На втором этаже есть выход. |
Let's leave from that exit. |
Давай уйдём через тот выход. |
Under the "exit" sign. |
Под знаком "выход". |
Kensi - Assan, south exit. |
Кензи - Ассан южный выход. |
We are controlling every exit. |
Мы контролируем каждый выход. |
Did you check the emergency exit? |
Ты проверил аварийный выход? |
We'll just get off at the next exit. |
Мы выедем через другой выход. |
Okay, okay, where's the exit? |
Так, где тут выход? |
That is the exit, Master. |
Это выход, хозяин. |
I thought this was an exit. |
Я думала, это выход. |
He slipped out the northwest exit. |
Он выскользнул через чеверо-западный выход. |
See that fire exit? |
Видишь этот аварийный выход? |
There's a fire exit. |
Там есть пожарный выход. |
Last exit to nowhere. |
Последний выход в никуда. |
I was headed out the security exit. |
Я шел через экстренный выход. |
Is there no back exit or something? |
Здесь есть запасной выход? |