Примеры в контексте "Exist - Есть"

Примеры: Exist - Есть
This being said, a variety of situations exist which will require additional analysis to be fully appreciated. Помимо этого, есть целый ряд ситуаций, для всесторонней оценки которых требуется дополнительный анализ.
Two PPC-specific mailing lists currently exist, gentoo-ppc-dev and gentoo-ppc-user. Есть два списка рассылки, посвященных РРС - gentoo-ppc-dev и gentoo-ppc-user (англ.).
And then I do them because I know they exist. Так вот, я утверждаю эти вещи, потому что у меня есть знание о них.
We have names for places where people don't exist. У нас есть названия мест, где не существует людей.
There are a lot of people who would love to have this diversity exist just for the existence value of it. Есть много людей, которые хотели бы иметь это разнообразие только ради его существования.
Mine exist question To mese Marti. У меня есть вопрос к месье Марти.
Yes, mine exist to you 2 proposals, mese Moren. Да, у меня есть к Вам 2 предложения, месье Морен.
Mine exist information As to operation "Cachalot". У меня есть информация по операции "Кашалот".
And in hospitals exist else Such cranes which... И в больницах есть ещё такие краны, которые...
Here is that in us exist on Mr Morena. Вот что у нас есть на мистера Морена.
I exist here merely as a formality. То, что я есть - это формальность.
So, Andre, mine exist for you Excellent proposal. Итак, Андре, у меня есть для Вас отличное предложение.
It refers to the 'Lion' that exist in every single person. «Сущность» этого «Лона» есть внутри каждого живого существа.
I mean, she knows I exist... То есть, конечно, она знает меня.
I only exist here as a formality. То, что я есть - это формальность.
I'm learning about all the insects that exist in nature. Я изучаю всех насекомых, которые есть в природе.
They exist in every city and every the Union. Они есть в каждом городе... в каждом штате Америки.
Records also exist of young children who have experienced vomiting and diarrhea after eating the fruit. Есть данные, что маленькие дети также испытывают понос и рвоту после употребления плодов.
Because you've got something that's not supposed to exist. Потому что ты засветил себя, и у тебя есть нечто, чего не должно существовать.
So we know that pheromones exist right the way across the animal kingdom. Мы знаем, что феромоны есть повсюду в царстве животных.
There are certain things that should never exist, and one of those is this depressingly long list. Есть вещи, которые не должны существовать в мире. и одна из них - этот удручающе длинный список.
But I now have proof they exist. Но теперь у меня есть доказательства их существования.
But archives exist because there's something that can't necessarily be articulated. Но истории складываются в архив, потому что есть ещё что-то, что невозможно выразить.
He may not be fire and brimstone, Mr. Thorn, but the Devil does exist. Возможно, Дьявол не есть огонь и сера, мистер Торн, но он существует.
Men don't like to admit that glass ceilings exist because they are the glass ceiling. Мужчины не признают существования стеклянного потолка, потому что они и есть стеклянный потолок.