Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопией

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопией"

Примеры: Ethiopia - Эфиопией
The outbreak of war between Eritrea and Ethiopia in May 1998 was also a cause of profound disquiet. Вспыхнувшая в мае 1998 года война между Эритреей и Эфиопией также стала причиной глубокого беспокойства.
The conflict between Eritrea and Ethiopia has also had a tragic regional impact, particularly with regard to the conflict in Somalia. Конфликт между Эритреей и Эфиопией также имел трагичные региональные последствия, особенно в связи с конфликтом в Сомали.
Eritrea's proposal for a cessation of hostilities while differences are being ironed out with the help of third parties has been rejected by Ethiopia. Предложение Эритреи прекратить боевые действия, пока при помощи третьих сторон предпринимаются попытки сгладить имеющиеся противоречия, отвергается Эфиопией.
As always, the main stumbling block was Ethiopia's precondition of an unconditional Eritrean withdrawal from territory that is Eritrean. Как обычно, главным камнем преткновения стало выставленное Эфиопией предварительное условие безусловного ухода Эритреи с эритрейской же территории.
The latest act of the Government of Djibouti only confirms the position it has taken against Eritrea in the border conflict with Ethiopia. Этот последний акт правительства Джибути лишь подтверждает антиэритрейскую позицию, которую оно заняло в пограничном конфликте с Эфиопией.
Eritrea's boundaries with Ethiopia are unambiguous as defined by the Treaties of 1900, 1902, and 1908. Границы Эритреи с Эфиопией однозначно определяются договорами 1900, 1902 и 1908 годов.
Ethiopia's issuance of the illegal map in October 1997 illustrates that this is not the case. Выпуск Эфиопией в октябре 1997 года противоправной карты дает отрицательный ответ на этот вопрос.
It is unthinkable, therefore, for Eritrea to question this historical link today because of its conflict with Ethiopia. Поэтому немыслимо себе представить, чтобы Эритрея поставила сегодня под вопрос эту историческую связь из-за ее конфликта с Эфиопией.
Consequently, Eritrea has elected to brand Djibouti a scapegoat in her troubles with Ethiopia. Поэтому Эритрея предпочла выбрать Джибути в качестве козла отпущения за ее проблемы с Эфиопией.
It is now six months since the unfortunate conflict between Eritrea and Ethiopia came out into the open. Вот уже шесть месяцев, как прискорбный конфликт между Эритреей и Эфиопией вылился в открытые формы.
This attack represents a new and dangerous escalation of the crisis between Eritrea and Ethiopia. Это нападение представляет собой новый и опасный виток эскалации кризиса в отношениях между Эритреей и Эфиопией.
Secondly, because it is a matter for Ethiopia of discharging its responsibility for protecting principles of international law governing inter-State relations. Во-вторых, речь идет о выполнении Эфиопией своего долга по защите принципов международного права, регулирующих межгосударственные отношения.
Ethiopia's full and unreserved acceptance of the proposal by the facilitators should, in this context, be understood for what it really means. Полное и безоговорочное принятие Эфиопией предложения содействующих сторон следует, в этом контексте, понимать в его реальном значении.
The new map conforms with the international boundary between Eritrea and Ethiopia. На новой карте указана международно признанная граница между Эритреей и Эфиопией.
The introduction of air strikes by Ethiopia a full year ago takes on a disturbing significance now. Нанесение Эфиопией воздушных ударов ровно год назад вызывает в настоящее время особую тревогу.
This time, however, the offensives unleashed by Ethiopia had all the characteristics of a total war. На этот раз, однако, наступление, предпринятое Эфиопией, имело все признаки тотальной войны.
The border conflict between Eritrea and Ethiopia has not allowed the repatriation of some 342,000 Eritrean refugees residing in the Sudan. Пограничный конфликт между Эритреей и Эфиопией не позволил репатриировать приблизительно 342000 эритрейских беженцев, находящихся в настоящее время в Судане.
Even the information that had been belatedly supplied by Ethiopia was extremely sketchy and inadequate. Та информация, которая была с опозданием представлена Эфиопией, имеет крайне поверхностный и недостаточный характер.
The fact-finding mission could also verify the Sudan's complaints of aggressive actions committed against it by Ethiopia and Egypt. Миссия по установлению фактов также могла бы проверить жалобы Судана в отношении агрессивных действий, совершенных против него Эфиопией и Египтом.
Ethiopia's alleged concern for friendly relations with the Sudan is incompatible with its actions. Якобы проявляемое Эфиопией стремление к развитию дружественных отношений с Суданом не соответствует его действиям.
The first information Ethiopia had provided was inaccurate, mis-spelt and insufficient. Первая информация, предоставленная Эфиопией, была неточной, сбивчивой и недостаточной.
Rather than being confined to Ethiopia, hostilities have spread to practically every country in the Horn. Вооруженные действия не ограничиваются Эфиопией, а распространяются практически на все страны в районе Африканского Рога.
The first occurred when a vehicle ran over a landmine near the western border with Ethiopia. Первый взрыв произошел в результате наезда автомобиля на мину недалеко от западной границы с Эфиопией.
This has enabled it to establish an exemplary, close tie of friendship with Ethiopia, our erstwhile adversary. Это позволило нам установить замечательные тесные узы дружбы с Эфиопией, которая прежде была нашим врагом.
The videotaped interviews with the three which have been made available to members of the Security Council by Ethiopia confirm this. Снятые на видеокамеру интервью с этой тройкой, которые были предоставлены в распоряжение членов Совета Безопасности Эфиопией, подтверждают этот факт.