Английский - русский
Перевод слова Emotionally
Вариант перевода Эмоционально

Примеры в контексте "Emotionally - Эмоционально"

Примеры: Emotionally - Эмоционально
That is what it means to raise kids in an age when they are economically worthless but emotionally priceless. Что означает растить детей в эпоху, когда они экономически обесценены, но эмоционально бесценны.
The result is a physically and emotionally traumatized girl who killed herself. И в результате физически и эмоционально травмированная девушка покончила с собой.
Around the year 2000, human cardiologists "discovered" emotionally induced heart failure. Примерно в 2000 г. кардиологи «открыли» эмоционально вызванную остановку сердца.
My honest opinion is that it is really difficult to continue therapy this way, from such an emotionally charged place. Я просто убежден, что это действительно сложно продолжать терапию таким образом, из этого настолько эмоционально заряженного места.
Actually, I'm pretty spent emotionally. На самом деле, я эмоционально выжат.
I was emotionally feeling very isolated. Эмоционально я чувствовал себя очень изолированным.
Says he preys on the-the spiritually and emotionally weak. А питается он духовно и эмоционально слабыми.
A doula is someone who supports you emotionally and physically and coaches you through the process. Повитуха - это женщина, которая помогает тебе эмоционально и физически и проводит через весь процесс родов.
He's an emotionally and intellectually vulnerable suspect who got a detail wrong. Он - эмоционально и интеллектуально уязвимый подозреваемый, который перепутал детали.
You know, these movies are great but they are just so emotionally exhausting. Знаешь, эти фильмы замечательные, но они так эмоционально опустошают.
Anyway, I'm not sure where I am right now, emotionally. В общем, я не уверена, где я сейчас, эмоционально.
The setback sent an emotionally fragile DeBrie back to her old ways. Новая неудача вернула эмоционально неустойчивую ДеБри на прежний путь.
Your relationship with the Companion has for 150 years been emotionally satisfying, eminently practical, and totally harmless. В течение 150 лет ваши отношения с Компаньоном были эмоционально приятными, весьма практичными и совершенно безвредными.
Solitary confinement was originally designed to break a person mentally, physically and emotionally. Одиночное заключение было изначально создано, чтобы сломить человека психически, физически и эмоционально.
She's a 40-year-old woman who's falling apart, physically and emotionally. Ей 40 лет, и она разваливается на части: физически и эмоционально.
I understand that you think I acted too emotionally. Понимаю, по-вашему, я веду себя слишком эмоционально.
I have a huge surprise for Dennis, but I feel like he's not emotionally available to... Я приготовил для Дэнниса крутой сюрприз, но он эмоционально не готов...
And it won't really hurt you, grand scheme, other than emotionally. И она никак на тебе не отразиться, по большому счету, разве только эмоционально.
I may never be able to feel our baby's heartbeat emotionally. Возможно, я не смогу реагировать на нашего ребенка эмоционально.
I am not emotionally prepared for Mike to see me repeat outfits. Я эмоционально не готов, чтобы Майк увидел меня в старой одежде.
You're handsome and brave and heroic emotionally stunted, erratic, prone to evil and a eunuch. Ты красивый, храбрый, героический эмоционально сдержанный, загадочный, склонен превращаться в зло и...
We're worried you may be more emotionally vulnerable in the stitch right now. Мы волнуемся, что ты можешь быть эмоционально уязвима при сшивании сейчас.
Based on my observations Agent Walker is too emotionally entwined with the asset. По моим наблюдениям, Агент Уокер слишком сильно эмоционально связана с подопечным.
Erm, she said that emotionally I was on the artistic spectrum. Сказала, что у меня эмоционально артистический спектр.
In other words, we can be politically right but emotionally wrong. Другими словами, мы можем быть политкорректными, но эмоционально некорректными.