I'm emotionally distant for my family. |
Я эмоционально отдалился от своей семьи. |
I'm not withholding anything I should be emotionally available for. |
Уверяю тебя, я не умалчиваю о том, к чему должен быть эмоционально открыт. |
It was a very emotionally draining day. |
Это был очень эмоционально выматывающий день. |
I don't get emotionally attached to the client. |
Я не привязываюсь эмоционально к клиенту. |
So, a naval officer, emotionally vulnerable, with a head full of sensitive intel. |
Итак, военно-морской офицер эмоционально уязвимый с головой как чувствительный компьютер. |
Paulette bartol may be talented, But she's also emotionally unstable. |
Полетт Бартол, возможно, и талантлива, но она эмоционально неустойчива. |
Well, you didn't seduce me, emotionally or otherwise. |
Ну, меня ты не соблазняла, ни эмоционально - никак. |
I stopped being emotionally invested in your girlfriends after you dumped that darling Lizzie in eleventh grade. |
Я перестала эмоционально вкладываются в твоих подруг после того, как ты бросил ту милую Лиззи в 11 классе. |
You are too emotionally invested in this case. |
Вы слишком эмоционально заинтерсованы в этом деле. |
It cripples me, you know, emotionally. |
Это калечит меня, ты знаешь, эмоционально. |
Be ready emotionally, breakfast, makeup... |
Эмоционально. А также позавтракать, накраситься... |
Do you, like Lady Chatterley, feel trapped emotionally? |
Вы, также как леди Чаттерлей, эмоционально чувствуете себя в ловушке? |
She was sensitive and emotionally mature. |
Она была чувствительной и эмоционально зрелой. |
She's introverted, probably emotionally isolated, and a recluse. |
Скорее всего, эмоционально изолирована и живет в уединении. |
As with any large investment, it can be emotionally difficult to abandon a line of research when it isn't working out. |
Как и с любыми инвестициями, эмоционально сложно оставить какие-нибудь исследования, если они не срабатывают. |
We're healthier, physically and emotionally. |
Мы более здоровые, физически и эмоционально. |
And then he added, really quite emotionally, it ruined the whole experience. |
И затем он добавил, довольно эмоционально, что это испортило все переживание. |
Didn't seem to emotionally register that his son is sick. |
Не похоже было, что он эмоционально отреагировал на то, что его сын болен. |
I think that my son got some very bad advice from an emotionally stunted man-child. |
Я полагаю, что мой сын получил очень плохой совет от эмоционально незрелого мужчины. |
That must have been very difficult emotionally. |
Наверное, это было очень трудно эмоционально. |
This is about a bitter, unloved, emotionally barren woman. |
Пьеса о нелюбимой, расстроенной, эмоционально опустошённой женщине. |
That's what I get for sending a straight woman to do an emotionally dead woman's job. |
Вот, что я получаю, когда посылаю нормальную девочку делать работу эмоционально мертвой (пустой) женщины. |
Frankly, I always feared you were too emotionally stunted to settle down. |
Откровенно говоря, я всегда боялась... что ты слишком эмоционально не развита, чтобы осесть, завести семью. |
Are you saying that Alex was ill-equipped emotionally to handle the pressure? |
Вы говорите, что эмоционально Алекс был плохо подготовлен, чтобы справиться с давлением? |
So were you, emotionally, the entire time that we were married. |
И у тебя, эмоционально, все то время, что мы были женаты. |