Английский - русский
Перевод слова Emotionally
Вариант перевода Эмоционально

Примеры в контексте "Emotionally - Эмоционально"

Примеры: Emotionally - Эмоционально
Some day, when I'm more emotionally stable, I want to read the concession speech you wrote for me. Однажды, когда я буду более эмоционально стабильна, я хочу прочесть речь поражения, которую ты написал для меня.
Although I guess that presupposes I was emotionally okay before any of this. Хотя, я думаю, это подразумевает что эмоционально я была в порядке, до того, как всё это случилось.
I mean emotionally, not dying dying. Я имею в виду эмоционально, а не так
We can free people from the terrible burden of an emotionally compromised past. Можно раз и навсегда освободить людей от ужасного бремени эмоционально нестабильного прошлого
Well, I'm sorry, Barry, I'm not as emotionally healthy as you are. Ну уж извини, Барри, я не такой эмоционально устойчивый, как ты.
Ms. Yajima (Japan) said that resolving disputes through informal mechanisms should be encouraged given that it was more efficient, less cumbersome and less emotionally stressful than litigation, for both staff members and the Administration. Г-жа Ядзима (Япония) говорит, что следует поощрять урегулирование споров с помощью неформальных механизмов, поскольку оно является более эффективным, менее обременительным и эмоционально менее напряженным решением, чем судебное разбирательство, причем как для сотрудников, так и для администрации.
Living in isolation, their freedom of movement curtailed for long periods, which means they cannot support their children either emotionally or economically живут в изоляции, а их свобода передвижения ограничивается на долгий срок, что означает, что они не могут поддерживать своих детей ни эмоционально, ни экономически;
Priority attention must be paid to the realization that families continue to be responsible for the proper use of resources, as well as for the raising of children, whose growth and development they support emotionally, financially and materially. Приоритетное внимание следует уделять осознанию того факта, что семьи по-прежнему несут ответственность за надлежащее использование ресурсов, а также за воспитание детей, чьи рост и развитие они поддерживают эмоционально, финансово и материально.
Its application to such highly complex and emotionally charged cases as genocide would require the utmost care to safeguard the human rights of all concerned. Ее применение для рассмотрения таких крайне сложных и эмоционально окрашенных дел, как преступления геноцида, потребовало бы проявления большой осторожности, чтобы защитить права человека всех заинтересованных сторон.
I'm convinced he will be, emotionally. Уверена, что он будет эмоционально тронут
Basically, for parents, a birthday is a chance to make up for the other 364 days, when you probably have scarred your child emotionally, so... В принципе, для родителей, день рождения-это шанс компенсировать все остальные 364 дня, когда вы, вероятно ранили вашего ребенка эмоционально, так что...
Well, can you believe she said I'm the emotionally fragile one? Ты можешь поверить, что она сказала что я эмоционально хрупкий.
Okay, okay, not literally, but emotionally. Хорошо, хорошо, не буквально, но эмоционально
I was with Carlton in a bar and snuck away to my car to watch him, because I was nervous about the level of attraction I immediately felt for him both emotionally and physically. Я была с Карлтоном в баре и улизнула в свою машину, чтобы наблюдать за ним, потому что я нервничала из-за уровня притяжения которое я сразу почувствовала к нему как эмоционально так и физически.
But my memories, the good and the bad, every one is crystal clear, and we're not built for that, emotionally. Но мои воспоминания, как хорошие, так и плохие, кристально ясные, и мы не созданы для этого эмоционально.
But I'm physically available even when I'm not emotionally available, which I am now. Но физически я доступен, даже если эмоционально не очень, хотя это не про меня.
Look, I think it's clear that when young people have access to large amounts of money before they're emotionally and mentally ready, they can't handle it. Слушайте, думаю ясно, что молодые люди, у которых есть доступ к огромному состоянию, еще до того, как они эмоционально и психически к этому готовы, не справляются.
No, no, I mean... I mean, she's emotionally taken with me. Нет, нет, я имею ввиду, она эмоционально привязалась ко мне.
My first boyfriend, when I was 19, got me pregnant and walked away, leaving me emotionally shattered and with a daughter. Мой первый же парень сделал мне ребенка, когда мне было 19-ть лет, и удалился, бросив меня эмоционально раздавленную и с дочерью на руках.
If you two are done draining each other emotionally, I have something I have to show you, if you got a minute. Если вы двое осушили друг друга эмоционально, у меня есть что-то, что я должен вам показать, если у вас есть минутка.
They jumped the gun on evolution and made us look like them physically and to be like them emotionally Они опередили эволюцию и сделали нас похожими на них физически и эмоционально
We're looking for an emotionally immature male, Probably in his mid to late twenties, Мы ищем эмоционально незрелого мужчину в возрасте от 25 до 30 лет.
Althusser believed that he did not have a genuine "I", which was caused by the absence of real maternal love and the fact that his father was emotionally reserved and virtually absent for his son. Альтюссер считал, что у него не было подлинного «Я», что определялось отсутствием настоящей материнской любви; отец был эмоционально сдержанным человеком и практически отсутствовал для своего сына.
After World War II, Ehlert described the "training course" at Ravensbruck as "physically and emotionally demanding." После Второй мировой войны Герта описывала «учебный курс» в Равенсбрюке как крайне «физически и эмоционально требовательный».
Griffin leaves the League under cover of invisibility to form an alliance with the invaders before betraying it outright, stealing plans for the defence of London as well as physically and emotionally assaulting Mina. Гриффин покидает Лигу под прикрытием невидимости, чтобы заключить союз с захватчиками, но прежде, чем открыто предать, крадёт планы относительно защиты Лондона, также физически и эмоционально нападая на Мину.