Английский - русский
Перевод слова Elsewhere
Вариант перевода В другом месте

Примеры в контексте "Elsewhere - В другом месте"

Примеры: Elsewhere - В другом месте
Henry, we'll look elsewhere. Генри, поищем в другом месте.
There's energy here in Tokyo that you can't find elsewhere. Здесь в Токио такая энергия, которую ты никогда не сможешь найти в другом месте.
I must look for a welcome elsewhere. Я должен искать добро в другом месте.
Well, I just feel that I'm needed elsewhere. Ну, мне кажется, что меня ждут в другом месте.
Lieutenant Massey here was killed elsewhere and then put in the car. Капитан-лейтенант Масси был убит в другом месте, и затем помещен в машину.
Because you'll have a hard time elsewhere, now that you've captured our attention. В другом месте вам будет тяжело, раз вы нам приглянулись.
If you have come seeking a friend, look elsewhere. Если ты пришел искать друзей, поищи в другом месте.
You... Your parents need to take you back and find you a husband elsewhere. Вы... ваши родители должны принять вас обратно и найти тебе мужа в другом месте.
I'll find my comfort elsewhere. Я найду себе утешение в другом месте.
The church felt the need was greater elsewhere. Церковь решила, что он необходим в другом месте.
Maybe the spring dried up, so we'll have to find water elsewhere. Весной всё пересохнет и нам нужно будет искать воду в другом месте.
The monsignor, in his wisdom... has decided that my talents would serve better elsewhere... Монсеньор, с присущей ему мудростью, решил, что мои таланты больше пригодятся в другом месте.
I assume you've been proving it elsewhere. Полагаю, ты это доказывал в другом месте.
Well, I'll go and look elsewhere. Что ж, пойду, поищу в другом месте.
If that's not good enough for you... you take your business elsewhere. Если тебя это не вполне устраивает... делай бизнес в другом месте.
She just feels right now you need to spend some time elsewhere. Она чувствует, что именно сейчас нужно провести некоторое время в другом месте.
I think I'm going to have to seek sponsorship elsewhere. Я думаю, что я буду искать попечителя в другом месте.
I'll go eat elsewhere, then I'll come back. Поем в другом месте, а потом вернусь.
I'm sorry I missed you in Luxembourg, but I had urgent business elsewhere. Извини, что мы не встретились в Люксембурге, но у меня были важные дела в другом месте.
We shall take our business elsewhere. Мы будем делать покупки в другом месте.
I want to, obviously, but... there are these moments where he seems elsewhere. Я хочу так думать, конечно, но... есть такие моменты, когда кажется, что он будто в другом месте.
I'm ready to focus my energy elsewhere. Я сосредоточу свою энергию в другом месте.
Let him be a boy prince elsewhere. Пускай живет как принц, в другом месте.
You're the only attending neurosurgeon and you're obviously needed elsewhere. Ты единственный нейрохирург, ты нужен в другом месте.
My husband's interests lie elsewhere. Интересы моего мужа лежат в другом месте.