Why assume one disease? |
Почему мы предполагаем одно заболевание? |
Could be another demyelinating disease. |
Может быть другое демиелинизирующее заболевание. |
An illness, like a disease. |
Хворь, как бы заболевание. |
Each one of them has a disease. |
Каждый из них имеет заболевание. |
This disease can be prevented by vaccination. |
Заболевание может быть предотвращено вакцинированием. |
Excuse us! Avian infectious disease containment! |
Прошу прощения Птичье инфекционное заболевание! |
Eosinophilic pneumonia is a rare disease. |
Эозинофильная пневмония - редкое заболевание. |
This is an inherited disease. |
Заболевание носит наследственный характер. |
Without treatment, the disease is often fatal. |
Без лечения заболевание обычно смертельно. |
It is not a disease, is not it? |
Это не заболевание, правда? |
She has an autoimmune disease. |
У неё аутоиммунное заболевание. |
She's a-a person with a disease. |
Она человек с заболевание. |
But it's not a good disease. |
Ќо это не хорошее заболевание. |
What is a good disease? |
ј что тогда хорошее заболевание? |
Mr. Cooper, the disease is progressive. |
Мистер Купер, заболевание прогрессирует. |
It's a disease called Microtia. |
Это заболевание названное Микротия. |
This is preventable disease. |
Это заболевание можно остановить. |
Sounds like a venereal disease. |
Звучит как венерическое заболевание. |
Syphilis is a truly insidious disease. |
Сифилис - очень коварное заболевание. |
Negative for optic nerve disease. |
Отрицательно на заболевание зрительного нерва. |
You mean the disease is fatal? |
Хочешь сказать, заболевание смертельно? |
You may remember the name of the disease. |
Заболевание вы должны помнить. |
[scoffs] Crabs aren't a disease! |
Мандавошки - это не заболевание! |
Married couple, same disease. |
Одно и то же заболевание. |
So this is a very common disease. |
Это очень частое заболевание. |