Английский - русский
Перевод слова Disease
Вариант перевода Заболевание

Примеры в контексте "Disease - Заболевание"

Примеры: Disease - Заболевание
The disease has been reported on potatoes in Argentina, Australia, Brazil, India and South Africa. Как сообщается, это заболевание было выявлено на картофеле в Австралии, Аргентине, Бразилии, Индии и Южной Африке.
Yield loss is generally greater from current season spread than when the disease occurs as a result of seed potato transmission. Потери урожайности обычно являются более значительными в течение текущего сезона распространения вируса, чем тогда, когда заболевание возникает в результате передачи вируса через семенной картофель.
Dengue is a grave disease with epidemiological, social and economic impact. Лихорадка денге - серьезное заболевание, имеющее тяжелые эпидемиологические и социально-экономические последствия.
Basic research studies unlocked many of the mysteries of the virus and how it causes disease. Базовые научные исследования развенчали многие тайны, окружающие вирус, и то, как он вызывает заболевание.
Due to excellent access to antiretroviral therapy, HIV/AIDS has become a chronic disease in the industrialized world. Ввиду беспрепятственного доступа к антиретровирусной терапии в индустриальном мире ВИЧ/ СПИД превратился в хроническое заболевание.
As a result, we expect that the disease will soon be eradicated from our country through an ongoing control programme. В результате мы ожидаем, что благодаря реализуемой программе по контролю это заболевание в нашей стране вскоре будет ликвидировано.
In the case of malaria, the disease continues to devastate communities in developing countries, particularly in rural areas. Что касается малярии, то это заболевание продолжает опустошать целые общины в развивающихся странах, в частности в сельских районах.
In addition to losses in yields in crop and livestock production, drought is associated with insect infestations, plant disease and wind erosion. В дополнение к снижению урожайности и продуктивности животноводства засухи обусловливают заражение паразитами, заболевание растений и ветровую эрозию.
It is an unacceptable tragedy that the disease accounts for nearly one in five childhood deaths in Africa. Тот факт, что данное заболевание является причиной почти каждого пятого случая детской смертности в Африке, свидетельствует о недопустимой трагедии.
Such communities may have radically different understandings of disease and its spread, based on deeply held spiritual or traditional beliefs. Такие общины могут совершенно иначе воспринимать заболевание и процесс его распространения на основе имеющих глубокие корни духовных или традиционных представлений.
We are proud to be a partner in the global effort to halt and reverse this terrible disease. Мы гордимся тем, что являемся одним из участников в глобальных усилиях остановить и обратить вспять это ужасное заболевание.
To that end, it was vital to recognize the disease as a public health priority. С этой целью жизненно необходимо признать это заболевание одним из приоритетов здравоохранения.
As a result of social stigma and discrimination, people with leprosy hid their disease. В результате социальной стигматизации и дискриминации больные проказой скрывают свое заболевание.
We have to write a report about a disease, and I got the worst one. Нам надо написать доклад про заболевание, и мне досталось самое ужасное.
Enlargement of the heart muscle, or hypertrophic cardiomyopathy, is a serious disease which could lead to congestive heart failure. Увеличение сердечной мышцы, или гипертоническая кардиомиопатия, это серьезное заболевание, которое могло привести к застойной сердечной недостаточности.
You have a social disease, my friend. Тебя социальное заболевание, мой друг.
We now know that Theresa's parents had a hereditary disease when she and her many brothers and sisters were conceived. Теперь стало известно, что у родителей Терезы было наследственное заболевание, когда были зачаты она и её многочисленные братья и сёстры.
Well, you have a disease that's hard to deal with. Ну, у вас заболевание, с которым тяжело иметь дело.
You should know there are some people who might not want to see this disease stopped. Тебе стоит знать, что есть люди, которые могу не захотеть остановить это заболевание.
It's a prion disease, like mad cow. Это прионное заболевание, как коровье бешенство.
Well, then, three years ago, everything changed, when my son, Avery - he was diagnosed with a degenerative disease. Ну, спустя З года, все поменялось, когда моему сыну, Эйвори... ему диагностировали дегенеративное заболевание.
Mrs. Dottie Levy, severe alcohol-related disease. Миссис Доти Ливи, серьёзное заболевание на почве алкоголя.
Everyone who gets this disease dies! Каждый, кто получит заболевание, умрет!
this disease kills its host before it turns it. это заболевание убивает своего носителя еще до того, как тот обратится.
It's a neurodegenerative disease similar to A.L.S. Это нейродегенеративное заболевание типа амиотрафического склероза.