During the last competition for the Galactic Teen Supreme contest, the moon goddess Selena appears and threatens to destroy the Earth. |
Во время последнего состязания Галактического Подросткового Высшего соревнования лунная богиня Селена появляется и угрожает разрушить Землю. |
When she first began campaigning for women's rights, Anthony was harshly ridiculed and accused of trying to destroy the institution of marriage. |
Когда она впервые начинала кампанию в защиту прав женщин, Энтони высмеивали и обвиняли в попытках «разрушить институт брака». |
In the book he talks about the consequences of drugs (especially heroin) and in which way this can destroy somebody's life. |
В песне он поет о последствиях наркотиков (особенно героина) и каким образом они могут разрушить чью-то жизнь. |
This results in free separase that is able to destroy cohesin and initiate chromosome separation. |
Это приводит к освобождению сепаразы, которая способна разрушить когезин и инициировать разделение хромосом. |
Her plans to destroy the world are thwarted by the protagonists. |
Её планам разрушить мир мешают главные герои. |
You can destroy your life every time you choose. |
Каждый выбор может разрушить вашу жизнь. |
Every day, some jealous competitor tries to destroy what's going on here at ASP. |
Каждый день, какой-нибудь завистливый конкурент пытается разрушить всё хорошее, что происходит в МП. |
But a love like that, could destroy both of our lives. |
Но любовь как эта, могла разрушить обе наши жизни. |
Let this serve as a lesson to all those who seek to destroy Camelot. |
Пость это послужит уроком для тех, кто стремится разрушить Камелот. |
I didn't set out to destroy your family like you did with mine. |
Я не намеревалась разрушить твою семью, как ты поступил с моей. |
Be careful, you can not destroy what is a 1000 years old. |
Будь осторожен, нельзя разрушить то, что существует 1000 лет. |
Well, I suppose... it's just big enough to destroy a couple universes. |
Я полагаю... он как раз достаточного размера, чтобы разрушить пару вселенных. |
I think she wants to destroy our lives, mine and Debra's both. |
Я думаю, она хочет разрушить наши жизни - мою и Дебры. |
But to let that fear drive us to destroy what hope we have... |
Но дать страху управлять нами, значит разрушить надежду, что мы имеем... |
It will attack and attempt to destroy anything and everything, except a Dracone. |
Он нападет и попытаеться разрушить что-нибудь и все, кроме Дракона. |
Congratulations, Paxian, you've managed to destroy our entire plan. |
Поздравления, Паксиан, Вам удалось разрушить наш план. |
I can't let you destroy it. |
Я не могу позволить тебе ее разрушить. |
Others would destroy it But Fauntroy has the plan |
Чужие могут разрушить её, но у Фоунтроя есть верный план. |
People from sky go here... to destroy our house. |
Люди с неба идут сюда... что-бы разрушить наш дом. |
They tell them students are communists, who want to destroy Burma. |
Они говорят им, что студенты - коммунисты, которые хотят разрушить Бирму. |
This is exactly why we should stick to the plan to destroy Mariga's testimony. |
Поэтому нам нужно придерживаться плана и разрушить показания Мариги. |
Today, anxiety that new technologies could destroy millions of jobs is as high as ever. |
Сегодня беспокойство о том, что новые технологии могут разрушить миллионы рабочих мест, высоки как никогда. |
She's very upset that you're trying to destroy our marriage. |
Она очень расстроена что ты пытаешься разрушить нашу свадьбу. |
Now that same kind of software could destroy an oil refinery or a pharmaceutical factory or a semiconductor plant. |
Такая программа может разрушить нефтяной или фармацевтический завод, фабрику полупроводников. |
Even a slight rise in sea level would destroy a large portion of the duck's current habitat. |
Даже небольшое повышения уровня воды может разрушить большую часть существующих мест обитания уток. |