| I thought we came together to destroy the family of ragnar lothbrok. | Я думал, что мы собрались вместе чтобы разрушить семью Рагнара Лодброка. |
| He said to go through with the plan as long as it doesn't destroy his house. | Он сказал, чтобы мы продолжили с планом, главное дом не разрушить. |
| They destroyed your marriage, and now they're trying to destroy your career. | Они разрушили твой брак, а теперь пытаются разрушить твою карьеру. |
| We can't let Zoom destroy another building. | Мы не можем позволить Зуму разрушить ещё одно здание. |
| One pulse to destroy them all. | Один удар, чтобы разрушить их все. |
| I don't want to destroy all of it. | Я не хочу разрушить всю её. |
| With funding, this baby could destroy an area the size of New York. | Крошка сможет разрушить район размером с Нью-Йорк. |
| It was the only way to destroy the darkness in both of us. | Был только один способ разрушить тьму в нас обоих. |
| Now... you can help me destroy them from within. | Сейчас... ты можешь помочь мне разрушить их изнутри. |
| We do not wish to destroy the Council in the process of attempting to enhance it. | Нам не хотелось бы разрушить Совет в процессе его укрепления. |
| Anyone who thinks otherwise is wrong, because any unresolved question could give rise to new tensions and destroy the results already achieved. | Любой, кто думает иначе, ошибается, поскольку любой нерешенный вопрос может породить новую напряженность и разрушить уже достигнутые результаты. |
| The trafficking of drugs threatens to destroy the very fabric of Cambodian life. | Торговля наркотиками может разрушить саму основу камбоджийской жизни. |
| Since 7 August, we have seen a systematic attempt to destroy Georgia's infrastructure. | Начиная с 7 августа мы являемся свидетелями систематических попыток разрушить инфраструктуру Грузии. |
| I never wanted to destroy us. | Я не хотел разрушить нашу семью. |
| Discovered that she was about to expose you, and destroy your reputation all over again. | Обнаружили, что она близка к тому, чтобы вас разоблачить и уже окончательно разрушить вашу репутацию. |
| Extremists continue to seek to destroy the chances of democracy. | Экстремисты продолжают попытки разрушить шансы на развитие демократии. |
| The international system is now plagued by dangerous instability which threatens to undermine - if not to destroy - many of our States. | Международная система сегодня сталкивается с признаками опасной нестабильности, которая грозит подорвать, если и не разрушить, многие наши государства. |
| The media had great leverage in the dissemination of culture and could weaken and even destroy cultural mainstays or entire societies. | Средства информации располагают большими возможностями для распространения культуры и способны ослабить и даже разрушить очаги культуры или целые общества. |
| By giving up our fight against intolerance and bigotry, we would leave those who want to destroy our values victorious. | Отказавшись вести борьбу с нетерпимостью и фанатизмом, мы отдадим победу тем, кто хочет разрушить наши ценности. |
| Terrorism, drugs and the spread of HIV/AIDS threaten to destroy the peace and prosperity of our future generations. | Терроризм, распространение наркотиков и эпидемии ВИЧ/СПИДа угрожают разрушить мир и процветание наших будущих поколений. |
| This kind of thinking helped the Nazis destroy German democracy in the 1930's. | Такое мышление помогло нацистам разрушить немецкую демократию в 1930-х годах. |
| A military coup is not the only way to destroy a free society. | Военный переворот - не единственный способ разрушить свободное общество. |
| This is the way they want to destroy all that a heroic people has built with incredible love. | Так они хотят разрушить все, что с огромной любовью строит героический народ. |
| It is the struggle of all civilized nations against those working to destroy civilization and world culture. | Это - борьба всех цивилизованных народов с теми, кто хочет разрушить цивилизацию и мировую культуру. |
| Often, discussions of both are strongly resisted and perceived as attempts to destroy the cultural and traditional heritage of the country. | Зачастую обсуждение этих вопросов вызывает сильное сопротивление и воспринимается в качестве попытки разрушить традиционное культурное наследие страны. |