If for some reason, he wishes to destroy Defiance, it is for the greater good. |
Если по какой-то причине он желает разрушить Дифаенс, это будет во благо. |
You want to destroy my kingdom? |
Эй, монгол, ты хочешь разрушить наше царство? |
I thought you wanted to destroy Genichiro's image of Miki... |
Я думал, Вы хотите разрушить для него образ Мики... |
You seek to destroy that memory. |
А вы стремитесь разрушить эту память. |
To paraphrase a great man, we have inherited the Earth and we should not destroy it. |
Перефразируя слова великого человека, мы можем сказать: мы унаследовали Землю, и мы не должны ее разрушить. |
Yet the current United States Administration continued its efforts to put an end to the independence of Cuba and to destroy Cuban society. |
Однако нынешняя администрация Соединенных Штатов по-прежнему пытается покончить с независимостью Кубы и разрушить кубинское общество. |
The tragedy was that Argentina had created a myth which no rational argument could destroy. |
Трагедия заключается в том, что Аргентина создала миф, который нельзя разрушить никакими разумными аргументами. |
Section 165 establishes as an offence punishable by 10 years imprisonment the attempt to destroy the political order of another state. |
Согласно статье 165 попытки разрушить политический строй другого государства являются преступлением, наказуемым 10-летним тюремным заключением. |
It threatens to destroy the economies of highly affected countries and to wipe out a generation of young people. |
Болезнь грозит разрушить экономику особенно затронутых стран и искоренить целое поколение молодежи. |
The view was expressed that deletion or revisions in substance of the draft compromise could destroy the compromise accomplished. |
Согласно высказанной точке зрения, исключение или пересмотр по существу положений проекта компромиссного решения могут разрушить сам достигнутый компромисс. |
It seeks to destroy what human civilization has built at all levels - legal, economic and social. |
Его цель - разрушить все ценности, созданные человеческой цивилизацией на всех уровнях: юридическом, экономическом и социальном. |
This kind of thinking helped the Nazis destroy German democracy in the 1930's. |
Такое мышление помогло нацистам разрушить немецкую демократию в 1930-х годах. |
Laboratory studies have shown that bisphosphonates can destroy myeloma cells. |
Лабораторные исследования показали, что бисфосфонаты могут разрушить клетки миеломы. |
We did want to destroy the bridge and we regret this accident. |
Мы действительно хотели разрушить мост, и мы сожалеем об этой случайности». |
Brother Narev, when he finally arrives to see the statue, orders Richard to destroy it. |
Когда брат Нарев наконец прибыл, чтобы увидеть статую, он приказал Ричарду разрушить её. |
Now, this twisted genius serves the Baron as he devises weapons to destroy the Legion of Light. |
Теперь, этот гений служит Барону, поскольку он разрабатывает оружие, чтобы разрушить Легион Света. |
Upon receiving the news, the king turned his troops back to avenge his son's death, and destroy the town. |
Получив известие, царь повернул войска отомстить за смерть своего сына, и разрушить город. |
) Failure to change the cartridge every 6 months may allow chlorine to destroy the membrane. |
Если не менять картриджи каждые 6 месяцев, то хлор может разрушить мембрану. |
This demon fought to destroy or impede the work of Tonpa Shenrab until he was eventually converted and became a disciple. |
Этот демон старался разрушить или воспрепятствовать работе Тонпы Шенраба, пока не был, в конечном счёте, обращён и ни стал учеником. |
Kalnitsky noted that the article author seeks to destroy the authority of the "dogmatic, rationalistic and materialistic" worldviews. |
Следует заметить, что Блаватская стремится разрушить авторитет «догматического, рационалистического и материалистического» мировоззрений. |
Rex manages to destroy its broadcast antenna, but the AI escapes by uploading its program to a new location. |
Рексу удается разрушить радиовещательную антенну, но ЗАГ-РС спаслась, загрузив свою программу в другое место. |
This motif shows his desire for chaos, later explicitly expressed in his urge to "destroy something beautiful". |
Этот мотив показывает стремление героя к хаосу, что позже явно выражается в его желании «разрушить что-то красивое». |
This grief his father never forgot, but nothing could quite destroy the cheerfulness of his later life. |
Это горе Сидней никогда не забывал, но ничто не могло полностью разрушить его бодрость и в конце его жизни. |
As they talk, Gonda repeatedly tries to destroy the admiration Dawes expressed for her in his letter. |
В ходе разговора Гонда неоднократно пытается разрушить его восхищение ею, высказанное в письме. |
Who would be born must first destroy a world. |
Кто хочет родиться, должен разрушить мир. |