| I cannot believe that a total stranger can just walk into our lives and destroy our family. | Я не могу поверить, что какой-то незнакомец, Может вот так появится и разрушить нашу семью. |
| You find a glimmer of happiness in this world, there's always someone who wants to destroy it. | Ты находишь проблеск счастья в этом мире, и сразу же находится гад который хочет всё это разрушить. |
| Your aim is to destroy me, isn't it? | Твоя цель состоит в том, чтобы разрушить меня, верно? |
| You feel this... force, seemingly benign, but it... can consume and destroy you. | Ты чувствуешь эту... силу, казалось бы добрую, но это... может поглотить и разрушить тебя. |
| Let her destroy our lives again? | Позволим ей разрушить наши жизни снова? |
| I won't let Ellen Beals destroy Payson's career. | Я не позволю Элен Билз разрушить карьеру Пэйсон |
| Someone is trying to destroy my family, and I got to find out who the hell it is. | Кто-то пытается разрушить мою семью, и я должна знать, кто это. |
| Now, this could disrupt highway and river traffic, but more importantly, could give them the opportunity to destroy vital dams in the region. | Это может нарушить сообщение на дорогах и реках, но, что более важно, дать им возможность разрушить ключевые плотины в регионе. |
| How badly do you plan to destroy our Haeshin? | Как далеко хочешь зайти, чтобы разрушить Хэшин? |
| You think you can destroy our way of life? | Думаешь, сможешь разрушить наш способ жизни? |
| Are you the gold-digger come to destroy my family? | А ты сюда явилась, чтобы разрушить мою семью? |
| If anything ever happens to Jeongyeon, I'll put everything on the line to destroy Manbo Construction. | Если с Джон Ён что-нибудь случится, я сделаю всё, чтобы разрушить "Ман Бо". |
| Kill the bad fairy, destroy the bad fairy's power centre, whatever. | Убить злую фею, разрушить её центр силы, всё равно. |
| Then why's he now trying to destroy the planet? | Тогда почему сейчас он пытается разрушить планету? |
| Now, I... I did everything I could to destroy the few relationships my mother had when I was a boy. | Итак, я... сделал всё, что мог, чтобы разрушить несколько отношений моей матери, пока был ребёнком. |
| That's why it's so incomprehensible that Edie Britt would try to destroy us. | Мне непонятно, но Иди Бритт решила разрушить нашу семью. |
| He has sought them out one by one, asked them to join him in an insane crusade to destroy the society that created him. | Он находит их по одному, и приглашает принять участие в безумном предприятии, цель которого разрушить общество, которое породило его. |
| Tell me, Conor O'Malley, what shall I destroy next? | Скажи мне, Конор О'Мэлли, что я должен разрушить следующим? |
| I wasn't going to let her destroy it by getting pregnant. | Я не собиралась позволить ей разрушить все это, забеременев |
| "We could destroy the whole ship"? | "Мы можем разрушить весь корабль"? |
| The Unsullied and the Second Sons are foreign soldiers brought here by a foreign queen to destroy our city and our history. | Безупречные и Младшие Сыновья - иноземные наемники, которых привела сюда иноземная королева, дабы разрушить наш город и наши традиции. |
| Not only destroy everything you've done, but everything you want to do. | Разрушить не только то, чего вы добились, но и то, чего вы хотите добиться. |
| Ever since then, I've been trying to help you pinpoint that delusion, and destroy it. | С тех пор я пытаюсь помочь тебе заострить внимание на этом вымысле и разрушить его. |
| Okay, so you want to... destroy my delusion? | Ок, значит, хочешь разрушить мой вымысел? |
| You are agreeing to destroy a part of yourself, win or lose, so yes, this matters a great deal, actually. | Ты соглашаешься разрушить часть себя, выиграешь или проиграешь, так что да, это имеет в действительности огромное значение. |