Derek's outside with the car. |
Дерек ждёт нас в машине. |
Ted, Derek stood me up. |
Тед, Дерек не пришел. |
Derek, what's going on? |
Дерек, что происходит? |
Derek, are you there? |
Дерек, ты там? |
She was waiting on you, Derek. |
Она ждала тебя, Дерек. |
Keep your word, Derek. |
Нужно держать свое слово, Дерек. |
Go ahead, Derek. |
Ну же, Дерек. |
Thanks for nothing, Derek. |
За что тебя благодарить, Дерек? |
In the end, Derek had to insist. |
Но всё-таки, Дерек настоял. |
Derek, tell me. |
Дерек, скажите мне. |
Derek, can I help you? |
Дерек, тебе помочь? |
Derek Markham is my boss. |
Дерек Маркхэм - мой босс. |
It's Christmas, Derek. |
Рождество на дворе, Дерек. |
I want a divorce, Derek. |
Я хочу развода, Дерек. |
No offense, Derek. |
Без обид, Дерек. |
Derek forgave me, but... |
Дерек простил меня, но... |
Debbie's friend Derek. |
Дерек - друг Дебби. |
Derek Hale is the werewolf. |
Дерек Хейл - оборотень. |
[Derek] People do wake up. |
[Дерек] Люди пробуждаются. |
Seriously, Derek, walk away! |
Серьезно, Дерек, уходи! |
This is Derek, Baby James. |
Это Дерек, Малыш Джеймс. |
Derek Stoddart's regained consciousness. |
Дерек Стоддарт пришел в себя. |
She applauded him, Derek! |
Дерек, она ему аплодировала! |
Derek, please don't... |
Дерек, умоляю тебя... |
Derek's already left for the show... No. |
Дерек уже ушел на показ... |