Nothing at hospital Derek headed to high school. | В больнице ничего. Дерек направился в школу. |
I can't believe Derek didn't come. | Я не могу поверить, что Дерек не пришел. |
Anonymous means anonymous, Derek. | Аноним, значит, аноним, Дерек. |
He called, Derek. | Дерек, это он звонил. |
While creating the show and writing its pilot episode in 1997, Hillenburg and the show's then-creative director Derek Drymon were also conducting voice auditions. | При создании сериала и записи его пилотного эпизода в 1997 году Хилленберг и творческий директор Дерек Дрюмон также провели прослушивание на озвучивание ролей в сериале. |
arriving on time for his gigs, and visiting Derek Jeter. | прибытие на свои концерты вовремя и посещение Дерека Джеттера. |
How do you know this has nothing to do with Derek Roger's case? | Как ты думаешь, это не имеет ничего общего с делом Дерека Роджера? |
What about your friend Derek's? | Как насчет твоего друга Дерека? |
Derek's been aged backwards. | Дерека вернули в подростковые годы. |
In 1986, aristocrat Johnny Dumfries was chosen to be Senna's new partner at Lotus after Senna vetoed the original choice of Derek Warwick. | В 1986, аристократ Джонни Дамфриз был выбран в качестве напарника Сенны в Lotus, это случилось благодаря тому, что сам Айртон был против кандидатуры Дерека Уорика, изначального выбора команды. |
I had the same situation once with my friend derek. | У меня с другом Дереком однажды точно так же было. |
scrubbing in with derek shepherd, the genius who saved preston burke when he almost got his a shot off? | работать с Дереком Шеппердом с гением, который спас Престона Берка когда его чуть не застрелили. |
Sometimes I picture myself like Derek Jeter, you know? | Иногда я представляю себя Дереком Джитером, слышишь? |
So what happens to Derek and Wanda? | Так что происходит с Дереком и Вандой? |
between you and Derek. | Между тобой и Дереком. |
I can call Derek, Allison... | Я могу позвонить Дереку, Элисон... |
You just called me down here so that I would go to Derek for you, made me feel like it was my idea. | Ты меня убедила пойти к Дереку вместо тебя, да ещё и считать это своей идеей. |
That debt Richie told Derek he was settling... it was a karmic one. | Этот долг, о котором Ричи сказал Дереку, что он собирался вернуть... |
What does this have to do with Derek? | А к Дереку это какое отношение имеет? |
While performing as the vocalist of Icelandic alternative rock group the Sugarcubes, Björk approached Ásmundur Jónsson of Bad Taste and producer Derek Birkett of One Little Indian Records with a demo cassette of her own songs. | Продолжая выступать в качестве вокалистки в исландской инди-рок-группе «The Sugarcubes», Бьорк представила Асмунду Йохансенну из «Bad Taste» и Дереку Биркетту, главе «One Little Indian Records», демозаписи её собственных песен, над которыми она работала в тот момент. |
This is about my son, Derek Rogers. | Это о моем сыне, Дереке Роджерсе. |
First of all Robert, I'm sorry to hear about Derek Portis. | Роберт, в первую очередь, сожалею о Дереке Портисе. |
In season two, Derek definitely has more responsibility, having to be in charge and responsible for these three lives that he's kind of, I guess, in a way created. | Во втором сезоне на Дереке больше ответственности, он отвечает за эти три жизни, которые он, в каком-то смысле, создал. |
It's not about derek. | Речь не о Дереке. |
Tell us about Derek. | Расскажи нам о Дереке. |
The Bobcats just signed Derek McDaniel. | БобКэтс только что наняли Дэрека МакДаниэла. |
I've had a ticking off from Derek at the distillery. | У меня был выговор от Дэрека со спиртового завода. |
So are we sure that it's Derek's? | А мы больше никого, кроме Дэрека не подозреваем в отцовстве? |
And I think maybe you think that it was because that I was mad about you and Derek, but I wasn't. | И я думаю, возможно, ты думаешь, что это случилось из-за того, что я был зол из-за тебя и Дэрека, но это не так. |
Are you doing this because you want to stop Derek or because you want to play in the game and he said you couldn't? | Ты занимаешься этим, потому что хочешь остановить Дэрека или потому, что хочешь играть, а он тебе запретил? |
Derek wouldn't get mixed up in anything like that, sir. | Дерик бы не стал связываться с подобными вещами, Офицер. |
I think it may be Derek. | Думаю, это мог быть Дерик. |
Derek Clark, works at the East Cowley Post Office. | Дерик Кларк, он работает на почте в Восточном Коули. |
Derek Clark was being trussed up and beaten senseless at the Post Office. | Дерик Кларк был связан и избит самым жестоким образом в Почтовом Отделении. |
Derek Clark's lying, sir. | Дерик Кларк лжет, Сэр. |
And though I technically still lived with Mom I was spending practically all my time at Derek's. | Хотя практически я всё ещё жила с мамой, ...я проводила почти всё время у Дэрэка. |
Are you ready for Derek? | Вы готовы встретить Дэрэка? |
Stacy's a new member of our staff who's been using resources here to do her own personal research on her boyfriend, Derek. | Стэйси, наш новый сотрудник, которая воспользовалась служебным положением, ...чтобы провести небольшое расследование и выяснить всё про своего парня Дэрэка. Меняем заставку. |
Or I could end up with Derek. | Я могла бы встретить Дэрэка. |
Here's the full name: Derek The Bandit vs. James Nelson feat. | Вот как звучит полное название трека: Derek The Bandit vs. James Nelson feat. |
The following year, she was on the cover of U&U magazine and Uzuri magazine and was photographed by Romer Pedrome and Derek Blanks. | В 2007 году она появилась на обложках U&U magazine и Uzuri magazine, и её фотографами стали Romer Pedrome и Derek Blanks. |
The amateur participants of the 2016 pro-am included, for instance, Derek Jeter and Tino Martinez. | Среди участников турнира рго-ам 2016 года можно было заметить, например, Дерека Джетер (Derek Jeter), Тино Мартинеса (Tino Martinez) и Кристофа Мазурье (Christophe Mazurier). |
Derek Lawrence is an English record producer, famous for his work for Joe Meek's Outlaws, Deep Purple, Flash, Machiavel and Wishbone Ash. | Дерек Лоуренс (англ. Derek Lawrence) - британский музыкальный продюсер, известный своей работой с рок-группами The Outlaws, Deep Purple, Machiavel и Wishbone Ash. |
This week, the GWN staff had the chance to interview Derek Wise, the CEO and founder of Global Netoptex, Inc., one of Gentoo's hardware and hosting sponsors. | На этой неделе команде GWN представилась возможность взять интервью у Дерека Уайза (Derek Wise) - основателя и исполнительного директора Global Netoptex, Inc., одного из спонсоров Gentoo. |