You know, I'm not sorry Derek is dead. | Знаете что, мне совсем не жаль, что Дерек мертв. |
The publisher of Colorado Runner magazine, Derek Griffiths, said afterwards, It was a perfect race for him. | Издатель журнала Colorado Runner Дерек Гриффитс сказал после его финиша: «Для него это была идеальная гонка. |
Sorry. Okay, mer is a mess, derek is a mess, yoe a mess, | Мер в отрубе, Дерек в отрубе, ты тоже в отрубе... |
I saw you, Derek. | Я тебя видела, Дерек. |
I'm busy, Derek Ames. | Я занят, Дерек Амс. |
Well, we know one thing... that wasn't for Derek. | Одно мы знаем точно... это не из-за Дерека. |
Wait, I know this is Derek Shepherd's phone. | Я знаю, что это телефон Дерека Шепарда. |
In 1966, Murphy-O'Connor became the private secretary to Bishop Derek Worlock of Portsmouth. | В 1966 году (в 34 года) Мёрфи-О'Коннор становится личным секретарем епископа Портсмута, Дерека Ворлока (Derek Worlock). |
Derek, as in Derek Wills? | Дерек, вы имеете в виду Дерека Уиллса? |
Columbus by Derek Haas. | "Коламбус" Дерека Хааса. |
I'll talk to Derek if you talk to Jimmy. | Я поговорю с Дереком, если ты поговоришь с Джимми. |
So Sunday we sit down with Derek, talk about the projections. | Итак, в воскресенье мы сядем с Дереком, обсудим основные сцены. |
First of all, why would I care about anyone related to Derek? | Прежде всего, почему я должен заботится о ком-то связанном с Дереком? |
So what happens to Derek and Wanda? | Так что происходит с Дереком и Вандой? |
Are you sure she's dating Derek? | Ты уверен, что она встречается с Дереком? |
It's not enough. It's not enough, just a whiff of Derek or just... or Cristina. | Да, знаю - этого недостаточно этого недостаточно, мне нужно к Дереку, к Кристине... |
No, anyway, though, I was just wondering, do you have any idea why my dad would be calling Derek, why Derek would be calling him back? | Не важно, я просто хотел узнать, у тебя есть какие-нибудь идеи, зачем моему папе звонить Дереку, и зачем Дереку ему перезванивать? |
I can't tell Derek. | Я не могу сказать это Дереку. |
Even less for Derek. | Дереку осталось и того меньше. |
When you paid royalties to Derek Markham in Texas it put all your parts and molds under the umbrella of their patent. | Заплатив роялти Дереку Маркхэму, вы передали все свои детали в сферу их патента. |
Did you mean what you said about me and derek? | Ты, правда, думаешь так обо мне и Дереке? |
You guys, I know you're trying to make me feel better, but I have to tell you, this pausing to talk about rose and derek, | Ребята, я знаю, что вы пытаетесь мне помочь, но должна сказать, что эта остановка ради разговора о Роуз и Дереке, |
Derek had a card for Jesse Mandalay tucked inside one of his books. | У Дереке была визитка Джесси Мандалэй, засунутая в одну из его книг. |
Ellie burned everything that reminded her of Derek and left it for him to find. | Элли сожгла все, что напоминало ей о Дереке, и оставила так, чтобы он нашел. |
Nothing. It's a derek thing. | Ничего.Это мысли о Дереке. |
All the dead people talking through Derek Acorah always have Scouse accents. | Все мертвые люди обсуждающие Дэрека Акору имеют ливерпульский акцент. |
And that is why... you killed Derek and Theresa. | И вот почему... ты убил(а) Дэрека и Терезу. |
I found something at Derek Hale's. | Я кое-что нашел у Дэрека Хэйла. |
So are we sure that it's Derek's? | А мы больше никого, кроме Дэрека не подозреваем в отцовстве? |
That's why Derek was killed... | Так вот почему убили Дэрека... |
Derek wouldn't get mixed up in anything like that, sir. | Дерик бы не стал связываться с подобными вещами, Офицер. |
This is Derek, Allan, Roy, and... | Это Дерик, Алан, Рой и... |
Derek and Ben, will you be my best men? | Дерик и Бен, вы будете моими шаферами? |
Derek Clark's lying, sir. | Дерик Кларк лжет, Сэр. |
Derek, go with him. | Дерик, иди с ним. |
And though I technically still lived with Mom I was spending practically all my time at Derek's. | Хотя практически я всё ещё жила с мамой, ...я проводила почти всё время у Дэрэка. |
Are you ready for Derek? | Вы готовы встретить Дэрэка? |
Stacy's a new member of our staff who's been using resources here to do her own personal research on her boyfriend, Derek. | Стэйси, наш новый сотрудник, которая воспользовалась служебным положением, ...чтобы провести небольшое расследование и выяснить всё про своего парня Дэрэка. Меняем заставку. |
Or I could end up with Derek. | Я могла бы встретить Дэрэка. |
It was designed by Derek Liauw Kie Fa, also known as Kreed, primarily for use in console and computer emulators, and it has remained fairly popular in this niche. | Был разработан Дереком Лиау Кие Фа (Derek Liauw Kie Fa), также известным как Kreed, первоначально для использования в эмуляторах, где и поныне является достаточно популярным алгоритмом. |
The amateur participants of the 2016 pro-am included, for instance, Derek Jeter and Tino Martinez. | Среди участников турнира рго-ам 2016 года можно было заметить, например, Дерека Джетер (Derek Jeter), Тино Мартинеса (Tino Martinez) и Кристофа Мазурье (Christophe Mazurier). |
Derek Robert Price discovered a vulnerability whereby a CVS pserver could be abused by a malicious client to view the contents of certain files outside of the CVS root directory using relative pathnames containing"../". | Дерек Роберт Прайс (Derek Robert Price) обнаружил уязвимость, в результате которой злонамеренный клиент может заставить сервер pserver CVS возвратить содержимое файлов за пределами корневого каталога CVS, используя относительные пути, содержащие"../". |
In 1985, Harry B. Whittington and Derek E. G. Briggs described the first full-body specimens of Peytoia nathorsti along with the first full-body specimen of Anomalocaris canadensis. | В 1985 году Гарри Уитингтон (англ. Harry Whittington) и Дерек Бриггс (англ. Derek Briggs) описали первые полные образцы Peytoia nathorsti вместе с полным образцом Anomalocaris canadensis. |
Derek and The Dominos was a band I really liked-and it's almost like I wasn't in that band. | Я любил группу Derek and The Dominos и в то же время я как будто бы сам в ней и не участвовал. |