So what's the point, right, Derek? |
Так какого чёрта, да, Дерек? |
Derek, we got a problem, a really big problem. |
Дерек, у нас проблема, очень серьезная проблема. |
Wait, Derek, what's going on? |
Постой, Дерек, что происходит? |
Just because Derek and I are having a hard time juggling our lives, that doesn't mean that we should keep you from yours. |
Из-за того, что Дерек и я решили пожонглировать своими жизнями, ты не должна жертвовать своей. |
Whereas if you're my baby's godmother-in-waiting, it's only me and Derek. |
А если ты будешь крестной моего ребенка, только я и Дерек. |
Derek, we got to trust her, okay? |
Дерек, мы должны доверять ей, ясно? |
That's... that's strange, because Derek was actually hit on the front of the head. |
Это... это странно, потому что Дерек получил удары в переднею часть головы. |
Derek, I didn't see, I was in it. |
Дерек, я не видела, я была там. |
Have I repaid my debt to society, Derek? |
Я возместила ущерб обществу, Дерек? |
Skins created by Derek Riggs and the band's mascot, Eddie, was an attraction, especially for the avid consumer in the era of vinyl. |
Скины создали Дерек Риггс и талисман группы Эдди, было притяжение, особенно для жадный потребитель в эпоху винила. |
Derek's been avoiding me, but I just assumed it was because of the whole Char breakup. |
Дерек меня избегает, но я думала это из-за разрыва с Шар. |
That kid, Derek Rogers, I think he may have had something to do with the Mercer car going missing. |
Этот ребенок, Дерек Роджерс, я думаю он как-то связан с пропажей машины Мерсеров. |
So, Derek didn't try to kill Sutton? |
Значит, Дерек не пытался убить Саттон? |
Do you always want to be a mama's boy, Derek? |
Ты хочешь всегда быть маменькиным сынком, Дерек? |
Don't worry about it, Derek. I'll get it. |
Не переживай, Дерек, я арендую нам театр. |
I was a lot of things, Derek. |
Кем я только не была, Дерек. |
Derek was pretty sure that this guy is somehow connected to the family. |
Дерек вполне уверен, что мальчик как-то связан с семьей |
Are you ever going to be ready, Derek? |
А ты когда-нибудь будешь готов, Дерек? |
There's a philosopher, Derek Parfit, who said some words that were inspiring to my coauthors and I. |
Есть такой философ Дерек Парфит, который сказал фразу, вдохновившую меня и моих коллег. |
Well, we created a fake profile for a really cool guy - named Derek McBlack. |
Ну, мы создали фальшивый аккаунт реально крутого парня по имени Дерек МакБлэк. |
"Derek Hurst - ask about boat." |
Дерек Херст - спрашивать о лодках. |
Derek, what are you trying to prove? |
Дерек, что ты хочешь доказать? |
What are you doing here, Derek? |
Что ты здесь делаешь, Дерек? |
Derek, is my baby girl on that beach? |
Дерек, моя девочка на том пляже? |
Okay, Derek, if you don't understand how segment models work, we would be happy... |
Дерек, если ты не умеешь читать модели сегментов, мы... |