Английский - русский
Перевод слова Decade
Вариант перевода Десять лет

Примеры в контексте "Decade - Десять лет"

Примеры: Decade - Десять лет
He lived in Okinawa for nearly a decade. Он жил на Окинаве почти десять лет.
The gold rush dried up a decade ago. Золотая лихорадка уж десять лет как закончилась.
Blackweir's been enthralled to Mayor Lesher for almost a decade. Блэкуир был захвачен мэром Лишер почти на десять лет.
But that was almost a decade ago. Но прошло уже почти десять лет.
No, I said Connor hasn't been to L.A. In a decade. Нет, я сказала что Коннор десять лет не был в Лос-Анджелесе.
You'll destroy a decade of work. Десять лет работы коту под хвост.
He worked at the bank for almost a decade... Он проработал в банке почти десять лет...
At the beginning of August 2008, two European states went to war for the first time in almost a decade. В начале августа 2008 года впервые за почти десять лет два европейских государства развязали войну.
This is how they were advertising themselves a decade ago on the Net. Так они рекламировали себя десять лет назад в интернете.
Zipcar started a decade earlier, in 2000. Zipcar начали бизнес десять лет до этого в 2000 году.
Nardin has spent a decade in prison, bereft of his favorite obsession. Надин провел десять лет в тюрьме, лишившись своего страстного увлечения.
We've prepping for you to arrive, for over a decade. Мы готовились к твоему прибытию десять лет.
I hadn't seen beau in a decade. Я не видела Бо десять лет.
He published "The Dollhouse" in 1953, about a decade before the first Stalag. Он издал "Кукольный дом" в 1953, за десять лет до первого шталага.
I know l haven't been at my best this past decade. Знаю, я был не на высоте последние десять лет.
It has been nearly a decade since this body and friendly nations intervened to restore Liberia to normalcy. Прошло почти десять лет с тех пор, как Ассамблея и дружественные нации предприняли необходимые шаги в целях восстановления нормальной жизни в Либерии.
Nearly a decade later, in 1953, US President Eisenhower unveiled his Atoms for Peace plan. Почти через десять лет, в 1953 году президент Эйзенхауэр представил свой план "Атом для мира".
It is just a decade since the Chemical Weapons Convention was opened for signature in Paris in January 1993. Как раз десять лет назад, в январе 1993 года, в Париже была открыта к подписанию Конвенция по химическому оружию.
It was almost a decade since the Commission had embarked on the issue of unilateral acts of States. Прошло почти десять лет с того момента, как Комиссия начала заниматься вопросом односторонних актов государств.
Ninety per cent of children under 5 were immunized against preventable diseases and infant mortality rates had fallen dramatically in the previous decade. Иммунизацией от предотвратимых заболеваний охвачено 90 процентов детей в возрасте до 5 лет; и за последние десять лет существенно снизился уровень детской смертности.
Despite the recent rains, communities continue to suffer from the impact of the worst drought in more than a decade. Несмотря на недавние дожди, население многих районов по-прежнему страдает от последствий самой жестокой засухи за последние десять лет.
My country won its liberty only a decade ago. Наша страна обрела свободу всего десять лет назад.
This approach requires substantial, annual funding, rather than funding clustered in a one- or two-year period once a decade. Этот метод требует значительного ежегодного финансирования вместо ассигнований, выделяемых один раз в десять лет и осваиваемых в течение одного года или двух.
After all, already a decade ago all of us agreed on the principle of starting these negotiations. В конце концов все мы уже десять лет назад согласились с принципом начала этих переговоров.
The Group of 21 proposed this almost a decade ago. Группа 21 предлагала это почти десять лет назад.