| What are you - a dead butler? | Ты что - мертвый дворецкий? |
| Not so much alive as dead. | Не столько живой как мертвый. |
| It looks like a dead apostrophe. | Она смотрится как мертвый апостроф. |
| You're not dead. | Ты... ты не мертвый. |
| is it alive or dead? | А кот: живой или мертвый? |
| Got a dead Naval officer. | Найден мертвый флотский офицер. |
| We got a dead hu-man. Let's go. | У нас мертвый человек. |
| Finlay's dead motivational speaker. | Мертвый мотивационный тренер у Финли. |
| Juuso! Is Santa Claus dead? | Разве Санта Клаус мертвый? |
| And who's the dead guy? | А кто тот мертвый парень? |
| Nearly dead, no money. | Почти мертвый, без денег. |
| Another dead guy do it? | Другой мертвый парень сделал это? |
| Seat belts are dead weight. | Ремни безопасности - мертвый груз. |
| You're... you're dead? | Вы... Вы мертвый? |
| It's because I am dead! | Это потому что я мертвый! |
| Better dead than red. | Лучший красный - мертвый красный. |
| He was already dead. | Он итак уж мертвый был. |
| Technical term is dead as a doornail. | Технический термин это мертвый. |
| myself, my dead father. | я, мой мертвый отец. |
| Wanted, dead or alive. | Разыскивается, живой или мертвый. |
| Yes... my dead... friend. | Да, мой мертвый друг,... |
| It's still quite dead. | Он все ещё совсем мертвый. |
| You're as pale as a dead man | Ты выглядишь как мертвый! |
| That's because I'm dead! | Это потому что я мертвый! |
| Santa... lying there dead. | Санта... лежит здесь мертвый. |