But, for the people, homeboy, a good criminal is a dead one. |
Но для простых людей, брат, хороший бандит - это мертвый бандит. |
Now, some people say the only good estate agent is a dead estate agent. |
Некоторые говорят: хороший риэлтор - мертвый риэлтор. |
When the two cars were examined, the fake seat had melted in the fire, revealing Charlie, who'd been sitting there, quite dead, for a week. |
Когда осматривали обе машины, фальшивое сиденье расплавилось в огне, открывая тело Чарли, который пробыл там, мертвый, неделю. |
Seems our dead guy, Harvey, was friends with the sirens, back in 1790. |
Кажется, наш мертвый парень, Харви, дружил с сиренами еще в 1790 году |
We live in a hospital, and there's a dead guy on the floor in there. |
Мы живем в больнице, а тут мертвый мужчина на полу. |
And now we have a dead son and their law upon us again when we need no more troubles. |
Теперь у нас мертвый сын, а их закон снова против нас, когда нам меньше всего нужны неприятности. |
For if one is weak, one may as well be dead. |
Первое как Слабость, а также как и мертвый. |
Either I'm a dead vampire, or Mystic Falls is no longer magic-free. |
Или я мертвый вампир или Мистик Фоллз... Больше не свободен от магии смотри |
Not as sad as having a dead dad, right? |
Но не так печально, как мертвый отец, да? |
How can he be dead when he wasn't sick? |
Как мертвый, ведь он не болел? |
Don't move, just play dead, OK? |
Не шевелись, будь, как мертвый. |
Various campaigns carried out by extremists, the latest being known as the "dead city" campaign, have not only contributed to a deterioration of the situation in Burundi, but also to the further delay of the negotiations. |
Различные проводимые экстремистами кампании, самая последняя из которых была известна как кампания "Мертвый город", не только способствовали ухудшению положения в Бурунди, но также являлись причиной дальнейших задержек в рамках переговоров. |
This would involve unlocking "dead capital" or lands occupied by informal settlers through the granting of legal rights to the occupied lands. |
В рамках этой программы будет разблокирован "мертвый капитал", т.е. земли, занимаемые неофициальными поселенцами, путем предоставления им прав на эти территории. |
This dead guy here is Matthew Elmore, Shawn's brother, okay? |
Вот этот вот мертвый парень - это Мэтью Элмор, брат Шона. |
But for the public, my friend, a good thug is a dead thug. |
Но для простых людей, брат, хороший бандит - это мертвый бандит. |
Right, so we have one confirmed dead and, what, five maybes? |
Правильно, у нас есть точно один мертвый и что, пять возможных? |
Whether he does it as laborer or boss, alive or dead, only time will tell, dear reader. |
Сделает он это в качестве рабочего или в качестве начальника, живой или мертвый, только время покажет, дорогой читатель. |
If you'd never met him before, how did he land up dead on your living room floor? |
Если вы никогда не встречали его раньше, то как получилось, что он мертвый лежит на полу вашей гостиной? |
refers to our species in general, so, dead or alive, he's still human. |
относиться к нашему виду в целом, так что, мертвый он или живой, он все еще человек. |
An old lady is killed for her safe deposit box key, which her dead husband accesses every month? |
Старая леди убита за ключ от ее банковской ячейки, к которой ее мертвый муж имет доступ каждый месяц? |
Ever wish you could just wake up a dead guy so he can tell you what you need to know? |
Тебе когда-нибудь хотелось, чтобы мертвый парень просто проснулся, и рассказал все, что тебя интересует? |
Can you think of any reason why Clay Thompson - alive or dead - would want to kill Benny sutton? |
По-вашему, есть ли причина, по которой Клей Томпсон - живой или мертвый - хотел бы убить Бенни Саттона? |
to this area had to land aircraft, of which had to leave the hero of film... dead violoncellist. |
На эту площадь должен был приземлиться самолет, из которого должен был выйти герой фильма... мертвый виолончелист. |
Well, being dead kind of rules him out as a murder suspect, right? |
Ну так то, что он мертвый вроде как вычеркивает его из подозреваемых, нет? |
"I was dead at the time." |
"Я тогда был мертвый!" |