Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Мертвый

Примеры в контексте "Dead - Мертвый"

Примеры: Dead - Мертвый
There's a dead guy in the street. Это мертвый молодой человек на улице.
Got a dead Marine in Potomac Heights. У нас мертвый морпех в Потомак-Хайтс.
Well, we got a dead Marine. Ну, у нас мертвый морпех.
This time tomorrow, you can call me really dead guy. В это же время завтра вы сможете называть меня "совсем мертвый малый"
There he is, dead as a yoyo. А тут он, мертвый дальше некуда.
We're dead for winter and MacGregor's coming into the Apollo with this snoozer. У нас мертвый зимний сезон, а МакГрегор приходит в "Аполон" с этой тягомотиной.
Maybe I'm not dead inside. Может, я не мертвый внутри.
My sister was poisoned by the same stuff as the dead guy. Вы только что сказали мне, что моя сестра была отравлена тем же ядом, что и тот мертвый чел.
I mean, a zombie is a dead person, not... Зомби - мертвый человек, не...
They got a dead federal agent in an underground freezer on the West Side of the compound. У них мертвый федеральный агент в подземном морозильнике на западной стороне территории.
Alive or dead... I must be on my horse at the head of my soldiers. Живой или мертвый, я должен быть на коне во главе моих солдат.
You're carrying dead weight around, Maxie. Рядом с тобой мертвый груз, Макси.
We got a dead guy duct-taped to a chair. У нас мертвый парень примотанный к стулу.
And our dead bartender, a.k.a anonymous tipster, got his inheritance at the same time. А наш мертвый бармен, а.к.а. анонимный источник получил наследство в это же время.
Microorganisms that automatically process any organic matter, living or dead, into a Dalek puppet. Микроорганизмы, которые автоматически преобразуют любой органический материал, живой или мертвый, в марионетку далеков.
Because that guy, he's got, like, the dead eyes. Потому как у этого малого... мертвый взгляд.
I pay Jackson enough so that I am more valuable to him alive than dead. Я плачу Джексону достаточно, так что для него я ценнее живой, чем мертвый.
I'm like the dead cat, right? Я тот мертвый кот, верно?
2 months after the trial, Brad Carter got $100,000 from an offshore account that I traced back to Emmett Harrington, same as the dead witness. Через 2 месяца после суда, Бред Картер получил 100 тысяч долларов из офшорного счета который, я проследил, ведет к Эмэтту Харрингтону, как и мертвый свидетель.
Sweet Dracula I miss my young dead prince Я скучаю по тебе юный мертвый принц...
Why is there a dead Pakistani on my couch? Почему у меня на диване лежит мертвый пакистанец?
Wait... dead marine in the car wash. Погоди... мертвый морпех в автомойке?
then you might as well be dead, too. значит, ты такой же мертвый, как и я.
So in my own way, I have more honor than poor old dead Ned. Так что я, по-своему, сохранил больше чести, чем бедный мертвый старина Нед.
What? - Audrey's son, without a mark on him, But dead. Сын Одри, без метки на нем, но мертвый.