Английский - русский
Перевод слова Culture
Вариант перевода Искусства

Примеры в контексте "Culture - Искусства"

Примеры: Culture - Искусства
Persons belonging to the Albanian minority, however, are present in all fields of culture and the arts. Вместе с тем члены албанского национального меньшинства представлены во всех сферах культуры и искусства.
Since 1984, autonomous local governments raised funds for the promotion of local culture and art. С 1984 года автономные местные органы власти выделяют средства в целях развития местной культуры и искусства.
The High Contracting Parties shall develop cooperation in the fields of culture, literature, art, the media, tourism and sport. Высокие Договаривающиеся Стороны развивают сотрудничество в области культуры, литературы, искусства, средств массовой информации, туризма и спорта.
There are several schools which promote art and culture. Существует несколько школ, занимающихся содействием развитию искусства и культуры.
They also promote the advancement and enhancement of culture, tradition, art and music. Кроме того, они содействуют развитию и укреплению культуры, традиций, искусства и музыки.
The project introduces art to schools using original methods and brings children to contact with culture from the beginning of elementary education. Используя оригинальные методы, проект способствует внедрению тематики искусства в учебные программы школ, облегчая установление контактов между детьми и культурой с первых дней начального образования.
As previously, it has particularly strong collections in Polynesian, Micronesian and Melanesian art and culture. Как и в предыдущие годы, он обладает особо богатыми коллекциями полинезийского, микронезийского и меланезийского искусства и культуры.
We have established some special State awards for talented children in spheres such as literature, art, culture, education and science. Созданы и учреждены специальные государственные премии для поддержки талантливых детей в области литературы, искусства, культуры, образования, науки и других сферах.
Collection and collation of data submitted by national statistical services as part of the intra-CIS exchange of information on culture and art. Сбор и обобщение данных, предоставляемых национальными статистическими службами в порядке обмена информацией в рамках СНГ в области культуры и искусства.
In Finland the objectives of the policy for art and culture are based on encouraging creativity, cultural diversity and equality. Цели проводимой в Финляндии политики в области искусства и культуры основываются на поощрении творческих способностей, культурного разнообразия и равенства.
In Finland, the State is a strong promoter of culture and arts. Государство активно содействует развитию культуры и искусства в Финляндии.
Scholars are given financial assistance to undertake projects in contemporary folk, field projects on various aspects of Indian society and culture. Ученым предоставляется финансовая помощь для осуществления проектов в сфере современного народного искусства и для проведения мероприятий на местах по различным аспектам жизни индийского общества и культуры.
This evidence is to be found in legacies as varied as our culture, social life, language, architecture and culinary arts. Свидетельство этого можно найти в разнообразном наследии нашей культуры, социальной жизни, языка, архитектуры и кулинарного искусства.
The university system in Sri Lanka is committed to promoting and developing higher education in the fields of culture and art. Перед университетской системой Шри-Ланки ставится задача поощрения и развития системы высшего образования в области культуры и искусства.
For this purpose culture houses, centres, clubs and common rooms have been established to foster cultural education through art. С этой целью создаются дома, центры и клубы культуры и общественно-просветительские пункты, которые призваны поощрять культурное просвещение населения с помощью искусства.
Promotion of various women's art and culture projects Содействие осуществлению различных проектов в интересах женщин в области искусства и культуры
There is no area of culture and art in which the women of the country are not realizing themselves as creative personalities. Нет такой области культуры и искусства, в которой женщины нашей страны не реализовали бы себя как творческие личности.
The government also supports the British Columbia Cultural Foundation whose aim is to promote private sector investment in arts and culture. Правительство также оказывает помощь Культурному фонду Британской Колумбии, призванному стимулировать приток частных инвестиций в сферу искусства и культуры.
Cultural activity in Egypt includes many diverse international and regional festivals in various fields of culture and the arts. Культурная деятельность в Египте включает множество различных международных и региональных фестивалей в разных областях культуры и искусства.
At present, the Government and higher educational institutions are producing a number of professionals in the field of culture and art. В настоящее время правительство и высшие учебные заведения готовят широкий круг специалистов в области культуры и искусства.
To promote trilateral sociocultural cooperation in the areas of education, health, sports, culture and art. Поощрять трехстороннее социально-культурное сотрудничество в областях образования, здравоохранения, спорта, культуры и искусства.
Movements on culture, art performances, sports and implementation of culture lifestyle shall be established and developed. Будет создано и получит развитие движение в поддержку культуры, исполнительского искусства, спортивных мероприятий и распространения культурного образа жизни.
Creative contribution to the World culture of the Roerich family and personalities of art and culture. Творческий вклад в мировую культуру семьи Рерихов и деятелей искусства и культуры.
In the field of arts and culture, the Ministry of Education supports the opportunities of members of cultural minorities to preserve and develop their own culture. В сфере искусства и культуры министерство образования поддерживает возможности представителей культурных меньшинств по сохранению и развитию своей культуры.
Furthermore, the Internet can be used to promote indigenous peoples' language, culture, history and art, thereby contributing to the strengthening of their culture. Кроме того, Интернет можно использовать для продвижения языка, культуры, истории и искусства коренных народов, содействуя таким образом укреплению их культуры.