Английский - русский
Перевод слова Culture
Вариант перевода Искусства

Примеры в контексте "Culture - Искусства"

Примеры: Culture - Искусства
The museum is managed by the Ministry of Education and Culture. Музей управляется Министерством культуры и искусства.
Promotion of female artists, as well as various art and culture projects both of and for women in North Rhine-Westphalia: Поощрение женщин в сфере искусства, а также различных проектов в области искусства и культуры, осуществляемых женщинами и в интересах женщин, в Северном Рейне-Вестфалии:
The organization and conduct by institutions of culture and the arts of the community cultural/educational events "Rural women", "Small town women", etc., in conjunction with women's voluntary organizations. организацию и проведение в учреждениях культуры и искусства благотворительных культурно-просветительских акций «Сельская женщина», «Женщина маленьких городов» и т.п. с привлечением женских общественных организаций.
Events presenting "the other aspect of culture", alternative forms of art, "art brut", exhibitions, and artistic activities of "confined creators" etc; демонстрация "иных аспектов культуры", альтернативных форм искусства, "чистого искусства", выставки, творческая деятельность заключенных и т.п.;
It provides that "the State shall promote culture and science and have regard for the protection of historic, art and other cultural monuments and valuables of Lithuania." Оно гласит, что "государство оказывает поддержку культуре и науке, уделяет внимание охране памятников и ценностей истории, искусства и других памятников и ценностей культуры Литвы".
Moreover, the Government of the Republic of Lithuania has approved the following long-term programmes for increasing salaries for pedagogical staff, culture and art workers, social workers, and workers of science and study institutions: Кроме того, правительство Литовской Республики утвердило следующие долгосрочные программы, направленные на увеличение размера оплаты труда педагогических работников, работников сектора культуры и искусства, социальных работников и сотрудников научных и исследовательских учреждений:
(c) Foreign cultural policy does not see itself as a one-way "cultural export" of language, science, culture or art but is guided by the principle of cultural interrelations and partnership-based cooperation within the meaning of a mutual enrichment of national cultural traditions; с) внешняя политика в области культуры не рассматривается как односторонний "культурный экспорт" языка, науки, культуры или искусства; она строится на принципе культурных взаимоотношений и партнерского сотрудничества с целью взаимного обогащения национальных культурных традиций;
Lithuanian National Culture and Arts prize winner in 2009. Национальная премия в области культуры и искусства (2009) Рамуте Скучайте.
Culture and arts are incorporated into the syllabus of the Guyanese schools. Вопросы культуры и искусства включены в учебную программу гайанских школ.
The Ministry of Culture and Art also had the responsibility of financing this cooperation. Министерство культуры и искусства должно было также финансировать это сотрудничество.
In the Culture House of Combine factory worked a studio of fine art, considered to be the strongest in Taganrog. В ДК комбайнового завода работала студия изобразительного искусства, считавшаяся сильнейшей в Таганроге.
There is also the Culture and Art Society of Stubica and several sporting clubs. Существует также Общество культуры и искусства Стубицы и несколько спортивных клубов.
A great deal of support for entrepreneurial activities is being provided by the Forum for the Culture and Arts of Uzbekistan Fund. Большую поддержку предпринимательской деятельности оказывает Фонд «Форум культуры и искусства Узбекистана».
The Forum of Culture and Arts of Uzbekistan Foundation (Fund Forum) contributes considerably to training and qualifications upgrading for young journalists. Большой вклад в подготовку и повышение квалификации молодых журналистов вносит Фонд "Форум культуры и искусства Узбекистана".
The Mob struck again last night this time taking over the Miami Museum of International Arts and Culture. Группа "Моб" устроила вчера очередной перфоманс. На этот раз захватив международный музей искусства и культуры Майами.
The Ministry of Youth, Sport and Culture is responsible for the implementation of cultural policy throughout the country. Министерство по делам молодежи, спорта, искусства и культуры отвечает за осуществление культурной политики на всей территории страны.
Executive regulations were set out pursuant to the Regulation of the Minister of Culture and Art of 22 December 1994. В соответствии с распоряжением министра культуры и искусства от 22 декабря 1994 года были разработаны и соответствующие исполнительные положения.
Talented students of level I and II art schools received scholarships from the Minister of Culture and Art. Одаренные учащиеся художественных школ первой и второй степени получали стипендии от министра культуры и искусства.
Officials from the Ministry of Youth, National Service, Sports and Culture visited Cuba to benchmark the Ministry's activities and programmes in the areas of sports, youth, culture and arts development with their Cuban counterparts. представители министерства по делам молодежи, спорта и культуры посетили Кубу для обсуждения со своими кубинскими коллегами основных мероприятий и программ министерства в области спорта, молодежи, культуры и искусства;
Promotion of cultural identity is one of the aims of the Ministry of Culture and Art and is implemented by the Department of Culture of National Minorities. Поощрение культурной самобытности является одной из целей министерства культуры и искусства, и этим занимается департамент культуры национальных меньшинств.
Since 1980, she teaches at Azerbaijan State University of Culture and Arts (former Theatrical Institute). С 1980 года преподаёт в Азербайджанском государственном университете культуры и искусства (бывший театральный институт).
Established in May 1950, the Beijing Film Academy was first named Performance Art Institution of the Film Bureau of the Ministry of Culture. Созданная в мае 1950 года Пекинская киноакадемия изначально называлась Институт исполнительского искусства бюро по вопросам кино Министерства культуры.
Culture, Arts and minorities flourish. Процветают искусства, культура и меньшинства.
Principal, this is the Art and Culture University's Centennial Performance. Директор, это выступление на столетнем юбилее Универитета Искусства и Культуры.
Berger is research professor and chief curator at the Center for Art, Design and Visual Culture, University of Maryland, Baltimore County. Он является старшим научным сотрудником в Центре искусства, дизайна и визуальной культуры университета Мэриленда, округ Балтимор.