Английский - русский
Перевод слова Culture
Вариант перевода Искусства

Примеры в контексте "Culture - Искусства"

Примеры: Culture - Искусства
It operates as an integral part of the Department of Education and provides inspection services to the Department of Higher and Further Education, Training and Employment, the Department of Culture, Arts and Leisure and other Departments as required. Инспекция входит в состав министерства образования и проводит проверки в интересах министерства высшего и дальнейшего образования, профессиональной подготовки и занятости, министерства культуры, искусства и организации отдыха и, по мере необходимости, других министерств и ведомств.
In accordance with the Act concerning the educational system, art schools are managed by the Minister of Culture and Art, agriculture and food management schools by the Minister of Agriculture and Food Economy, and medical schools by the Minister of Health and Social Welfare. В соответствии с Законом о системе образования руководство школами искусств осуществляет министр культуры и искусства, аграрно-продовольственными школами менеджмента - министр сельского хозяйства и пищевой промышленности, а медицинскими училищами - министр здравоохранения и социального обеспечения.
(b) "The Museum for Islamic Art" and the "Daroma" association which operate the "Museum for Bedouin Culture" in the Negev; Ь) Музей исламского искусства и ассоциация "Дарома", в ведении которой находится Музей бедуинской культуры в Негеве;
Having considered the reports submitted by the Director General of the Research Centre for Islamic History, Art and Culture (IRCICA), Secretary General of the Islamic Fiqh Academy, Chairman of the Permanent Council of the Islamic Solidarity Fund; рассмотрев доклады, представленные Генеральным директором Исследовательского центра исламской истории, искусства и культуры (ИЦИИИК), Генеральным секретарем Исламской академии Фикха, Председателем Постоянного совета Исламского фонда солидарности,
the Minister of Justice (1997-2000), a Minister - Member of the Council of Ministers (1997-1999) and the Minister of Culture and the Arts (1997-1998) in the Jerzy Buzek government. министра юстиции (1997 - 2000 годы), министра - члена Совета министров (1997 - 1999 годы) и министра культуры и искусства в правительстве Ежи Бузека (1997 - 1998 годы).
Laws on arts and culture Законы, касающиеся искусства и культуры
It has successfully nominated itself to be the central European metropolis, the city of culture, art and science. Претендует на наименование центральноевропейской метрополии, города культуры, искусства и науки.
In addition, Kyivstar pays special attention to support and development of Ukrainian culture, sport and art. Кроме того, значительное внимание компания «Киевстар» уделяет поддержке и развитию украинской культуры, спорта и искусства.
One of visitors' best-loved events are the weekly literary Thursdays, featuring well-known Belarusian culture and art figures. Одна из наиболее востребованных посетителями форм работы - еженедельные литературные четверги с участием известных деятелей белорусской культуры и искусства.
Magdelenian culture and its characteristic fine art is widespread in the Basque Country. Мадленская культура и характерные для неё произведения изобразительного искусства были широко распространены в Стране Басков.
Feminist groups have sprung up in many areas of art and culture. Женщины создали художественные содружества с феминистскими тенденциями в ряде областей искусства и культуры.
Armenia became a leading industrial-agrarian country, a State of universal literacy, developed science and education, culture, literature and art. Армения превратилась в одну из ведущих индустриально-аграрных стран, государство всеобщей грамотности с высоким уровнем развития науки и образования, культуры, литературы и искусства.
As to the realization of the right to culture in the Central African Republic, the delegation said that significant progress had been made with regard to culture and heritage, as a ministry for the arts and culture had been established in 2013. В отношении осуществления культурных прав в Центральноафриканской Республике делегация проинформировала о существенных успехах, достигнутых в области культуры и сохранения культурного наследия в связи с созданием в 2013 году Министерства по вопросам содействия развитию искусства и культуры.
This instrument, which is invaluable for our culture, will be used and preserved in the center of culture and art. Имеющий неоценимое значение для культуры Азербайджана - рояль сейчас находится там, где ему положено было стоять - в центре культуры и искусства.
The main task of it is to expand the Italian language and culture in Ukraine. Цель деятельности ЦК - распространение итальянского языка и культуры в Украине путем проведения культурных мероприятий, способствующих обмену идеями в разных областях науки и искусства.
The government also supports the British Columbia Cultural Foundation whose aim is to promote private sector investment in arts and culture. В качестве представителя населения Британской Колумбии Фонд принимает денежные пожертвования, передаваемые в наследство ценности и дарственные на цели развития культуры и искусства, организацию культурных мероприятий и содержание объектов культуры на территории провинции.
Adopting State-funded integrated measures in culture, art and information; "О централизованных мероприятиях в сфере культуры, искусства и информации, финансируемых из республиканского бюджета";
As a journalist, Mnatsakanyan's articles and critiques on various issues of the Armenian arts and culture frequented the pages of many Armenian periodicals. Статьи Мнацаканяна-журналиста и критические заметки на различные темы армянского искусства и культуры часто появлялись на страницах периодических изданий.
A continent of symbols, and a continent which gives things new meaning, Africa is an international presence in all areas of art and culture. Континент символов, континент - творец идей, Африка присутствует сегодня на международной сцене во всех областях искусства и культуры.
Bengali culture is fraught with this legacy: from language and arts to history and politics. Эта традиция ощущается во всех сферах культуры Бенгалии от её языка и искусства до истории и политики.
Tikotin's dream was that the Japanese Museum should be a centre for studying Japanese arts and culture and for broadening the Israelis' knowledge about Japan. Тикотин мечтал о том, чтобы японский музей стал центром по изучению японского искусства и культуры, а также служил цели расширения области познаний израильтян о Японии.
Today Elisabetta Dotto offers a new, original approach to the history, culture, food and wine of the Veneto and Friuli Venezia Giulia. Сегодня Элизабетта Дотто предлагает новые возможности для познания истории, культуры, винодельного и кулинарного искусства областей Венето и Фриули Венеция Джулия.
Rosbalt continues the project St. Petersburg Avant-garde, dedicated to residents who are ahead, in the avant-garde of culture and art. "Росбалт" продолжает проект "Петербургский авангард", посвященный горожанам, которые находятся впереди, в авангарде культуры и искусства.
She was the first Belarusian woman-playwright and created syncretic dramatic culture, developed under the significant influence of the Western European theater. Она, первая в Беларуси женщина-драматург, создала своеобразную драматургическую культуру, синкретичную в художественно-стилистических отношениях, которые развивались под значительным влиянием западноевропейского театрального искусства.
Between three and four each afternoon, Gerhard Hoffmann and Biggy van Blond will put guests from politics and culture through the meat grinder for the delight of all. Герхард Хоффманн (Gerhard Hoffmann) и Бигги фан Блонд (Biggy van Blond) ведут откровенные беседы с изветными представителями искусства и политики в субботу и воскресение с 15 до 16 часов.