Английский - русский
Перевод слова Criminal
Вариант перевода Преступник

Примеры в контексте "Criminal - Преступник"

Примеры: Criminal - Преступник
Untrusting - you're obviously a criminal, so I'm going to install cameras. Недоверие - ты преступник, поэтому я установлю везде камеры.
That boy is a criminal with a history of violence. Этот парень - преступник, он не раз прибегал к насилию.
I'm not so sure Declan's a criminal. Я не уверена что Деклан преступник.
I'm also a criminal and a hotel thief. Ещё я преступник и гостиничный вор.
And only a big state criminal can do that job. И только крупный государственный преступник может выполнять эту функцию.
I can assure you, sir... that I am no criminal. Я могу заверить вас, сэр, что я не преступник.
And if Tak Gu's not the real criminal, it's really unfair for him too. И если Так Гу не настоящий преступник, для него это тоже несправедливо.
I would have lived hidden away like a criminal for the rest of my life. Жила бы, до конца жизни скрываясь, как преступник.
A criminal took police's gun and got hostage. Преступник взял в заложники женщину-полицейского, отобрав оружие.
But to the world, father is just a criminal. Но для всех отец просто преступник.
That may be, but don't forget, he's a criminal. Может быть, но не забывайте - он преступник.
This would be so much easier If he acted more like a criminal. Было бы намного проще, если бы он себя вел как типичный преступник.
I need a favor from someone who looks... like a criminal. Мне нужна помощь от кого-то, кто выглядит... как преступник.
She thought you were a criminal. Она думала, что ты преступник.
Right now, we've got a free criminal and a captive agent to get back. Сейчас у нас сбежавший преступник и похищенный агент, которых надо вернуть.
This faceless man with whom you find yourself in business is no ordinary criminal. Этот безликим человек, с которым вы ведёте дела, - не обычный преступник.
I just met you, and you're some kind of criminal. Я только встретила тебя и ты, вроде, преступник.
Yes, I am a criminal, but one with a heart of gold. Да, я преступник, но с золотым сердцем.
Prince Yeogu is a criminal who killed the previous Eoraha. Царевич Ёгу - преступник, убивший предыдущего царя.
I have been reliably told that war criminal Murman had the audacity to offer you a $10 million bribe. Мне стало известно, что военный преступник Мёрман осмелился предложить вам взятку в размере 10 миллионов.
Egan can't be the only criminal St. Patrick keeps in his orbit. Вряд ли Иган - единственный преступник в его окружении.
The criminal who you don't think can change, the slightly overactive but understandable breakup. Преступник, который, как ты считаешь, не может измениться - немного преувеличенная, но вполне понятная причина для расставания.
Almost criminal, except we criminals have a code Почти преступник, конечно у нас, преступников, есть кодекс
To Sam Poteet and his friends, David is not a criminal. Для Сэма Потита и его друзей Риджэс не преступник.
One could deduce that the criminal was twisting the knife. Можно сделать вывод, что преступник - использовал нож.