| He is still a man, at best, a criminal. | Он всё ещё человек, хоть и преступник. |
| Well, not every criminal likes to hide in the dark. | Не всякий преступник прячется в темноте. |
| You have to look, act and even think like a criminal. | Вы должны выглядеть, вести себя и даже думать, как преступник. |
| He has besmirched his noble birth by behaving like a common criminal. | Он осквернил своё благородное имя, ...повёл себя как обычный преступник. |
| I'm not a criminal, I'm a hacktivist. | Я не преступник, я хактивист. |
| He looked like a criminal to me. | По-моему, он выглядел, как преступник. |
| An anarchist with a gun is a criminal. | Анархист с оружием для вас - преступник. |
| He's not the most brilliant criminal, and his thefts aren't high-tech. | Он не самый гениальный преступник, а его кражи не высокотехнологичные. |
| Commander Sinclair, that woman is the war criminal Jha'dur known to our worlds as DeathWalker. | Командор Синклер, эта женщина - военный преступник Джа'Дур известная в наших мирах как Несущая смерть. |
| This criminal has plagued my family for nearly 20 years. | Этот преступник преследовал мою семью 20 лет. |
| They think he's a criminal. | Они считают, что он преступник. |
| Trying to tear me down, prove I'm some sort of criminal. | Пытались доказать, что я преступник. |
| It's not my fault he's bad at being a criminal. | Не моя вина, что он такой фиговый преступник. |
| Not everyone's a criminal mastermind. | Не каждый преступник - криминальный гений. |
| The hardest, most ruthless criminal we know. | Самый опасный и безжалостный преступник, которого мы знаем. |
| I'm a criminal with no personal motive. | Я - преступник без личного мотива. |
| He's a criminal who spits on the Shogunate. | Он - преступник, который плюет на власть Сегуна. |
| It is, therefore, the arch criminal that compelled the Democratic People's Republic of Korea to conduct an underground nuclear test for self-defence. | Таким образом, именно этот главный преступник побудил Корейскую Народно-Демократической Республику провести подземное ядерное испытание в целях самообороны. |
| The definition must, moreover, be precise, in order to ensure that the potential criminal knows the difference between what is and what is not a crime. | Причем такое определение должно быть точным, с тем чтобы потенциальный преступник понимал разницу между преступным и правомерным. |
| Bazan can surround the embassy, saying he's searching for a wanted criminal and he can take everyone in the embassy hostage. | Базан может окружить посольство, сказав, что там скрывается разыскиваемый преступник и он может захватить в заложники любого в посольстве. |
| So a dangerous criminal is interested in the Mosconi Codex? | Так значит, опасный преступник интересуется Кодексом Москони? |
| How did you feel when he told you he was a criminal? | Что вы почувствовали, когда узнали, что он преступник? |
| You see, he's a hardened criminal and with a lawyer like Conrad Donaldson behind him could go either way. | Понимаешь, он закоренелый преступник, а с таким адвокатом, как Конрад Дональдсон, по-всякому может получиться. |
| We were trying to stop the Captain, now I'm a war criminal? | Мы пытались остановить Капитана, а теперь я - военный преступник? |
| And Mike, there's no one that would be happier than me to find out that Briggs isn't a criminal. | И Майк, нет никого, кто был бы счастливей меня, узнав, что Бриггс не преступник. |