| Or me as a criminal? | Или что я преступник? |
| A vagrant, a criminal or a lawyer. | Бомж, преступник или адвокат. |
| No, he's not a criminal. | Нет, он не преступник. |
| You're a criminal and a liar. | Ты военный преступник и лжец. |
| That was the American criminal that | Это американский преступник, по подобию которого |
| Hardened criminal turned pillar of the community. | Закоренелый преступник стал членом общества. |
| Petty officer, or petty criminal? | Младший офицер или мелкий преступник? |
| He could be a criminal. | А вдруг он преступник. |
| He is a criminal. | Он и есть преступник. |
| He is the criminal, and therefore unhappy | Он преступник, и поэтому несчастлив |
| You're also a criminal. | А еще ты преступник. |
| And he's the only criminal we knew. | Он единственный известный нам преступник. |
| Your boss Bertram is a criminal. | Ваш босс Бертрам - преступник. |
| But she's a criminal. | Но, она преступник. |
| I'm a criminal and a thief. | Я преступник и вор. |
| You're a criminal. | Сэр, вы преступник. |
| Your ex-lawkeeper, a war criminal. | Ваш экс-законник - военный преступник. |
| You're no longer a war criminal. | Вы больше не военный преступник. |
| Not exactly a precision criminal. | Не такой уж изысканный преступник. |
| You'd think I was a criminal. | Можно подумать, я преступник. |
| The criminal shot himself on the spot. | Преступник на месте застрелился. |
| And the criminal remains at large! | А преступник остаётся на свободе! |
| You're a criminal, sir. | Сэр, вы преступник. |
| Arthur is the criminal. | Это Артур - преступник. |
| Have a look, you filthy criminal! | Преступник! Жалкий преступник! |