Английский - русский
Перевод слова Coordinating
Вариант перевода Координационный

Примеры в контексте "Coordinating - Координационный"

Примеры: Coordinating - Координационный
The Task Force on Integrated Assessment Modelling is led by the Netherlands, which is also hosting the Coordinating Centre for Effects. Целевая группа по разработке моделей для комплексной оценки возглавляется Нидерландами, где также расположен Координационный центр по воздействию.
The Coordinating Council had recently suggested that the "Channel" operation should be given permanent status. Координационный совет недавно предложил присвоить операции "Канал" статус постоянно действующей операции.
Over 40 of these associations cooperate closely with the Moscow city Government, and a Coordinating Council of Regional Community Associations has been set up. Более 40 из них тесно сотрудничают с правительством Москвы, создан Координационный совет региональных землячеств.
The mission was entrusted by the Coordinating Council with the task of assessing and identifying short- and medium-term needs in the economic and social sphere. Координационный совет поручил этой миссии выявить и оценить ближайшие и среднесрочные потребности в социально-экономической сфере.
Source: Coordinating Office for Intercultural Bilingual Education, Ministry of Public Education. Источник: Главный координационный центр по вопросам межэтнического и двуязычного образования, министерство просвещения.
The Coordinating Board of Ethnocultural Organizations was a public advisory body on the rights of members of ethnic minorities and the legal status of their organizations. Координационный совет этнокультурных организаций является общественным консультативным органом, занимающимся правами членов этнических меньшинств и правовым статусом их организаций.
In addition, in 2010, a National Coordinating Body was established including the participation of a wide range of State entities and non-governmental actors. Вдобавок в 2010 году был учрежден Национальный координационный орган с участием широкого круга государственных субъектов и неправительственных организаций.
In Saint Petersburg, for example, the Coordinating Council for the Implementation of Gender Equality Policy operates within the government of Saint Petersburg (). Например, в Санкт-Петербурге при Правительстве Санкт-Петербурга работает Координационный совет по реализации политики гендерного равноправия ().
In the Caribbean, the Regional Coordinating Mechanism allows countries to achieve effective coordination of the various sustainable development initiatives, while providing assistance and support at the national level. В Карибском бассейне региональный координационный механизм позволяет странам достигать эффективной координации различных инициатив в области устойчивого развития, обеспечивая помощь и поддержку на национальном уровне.
The Royal Thai Police has recently set up the Coordinating Centre for Suppression of Transnational Criminals to coordinate and trace the movements of transnational criminals. Таиландская королевская полиция недавно создала координационный центр по борьбе с транснациональными преступниками в целях координации и отслеживания передвижения транснациональных преступников.
The Mindanao Coordinating Council had been established in order to eliminate the gap between national policies on displacement issues and actual implementation on the ground. Для ликвидации узких мест между национальной политикой по вопросам перемещения и ее фактическим осуществлением на местах был учрежден Координационный совет Минданао.
Noting with appreciation the Report by the Chairperson of the Committee of Co-sponsoring Organizations, the Programme Coordinating Board: Принимая с признательностью к сведению доклад Председателя Комитета организаций-соучредителей, Программный координационный совет:
Recognizing the increasing impact of HIV/AIDS on women and girls, the Programme Coordinating Board called for a stronger focus on the underlying gender, social, cultural and economic issues. Отметив все большее воздействие ВИЧ/СПИДа на женщин и девочек, Программный координационный совет призвал уделять больше внимания основополагающим гендерным, социальным, культурным и экономическим проблемам.
For example, the Coordinating Council on Gender Problems was created in the Republic of Tajikistan Ministry of Labour and Social Protection, along with a specialized division. К примеру, в Министерстве труда и социальной защиты населения Республики Таджикистан наряду со специализированным отделом создан Координационный Совет по гендерным проблемам.
1.2.2 Inter-Institutional Coordinating Office for the Comprehensive Development of Guatemalan Women Межучрежденческий координационный центр комплексного развития гватемальских женщин
Chief among these is the National Human Rights Coordinating Organization, which provides a focus for and represents all the NGOs. Особое место занимает Национальный координационный центр по правам человека, на который замыкаются и который представляет неправительственные организации в целом.
A National Coordinating Body (NCB) comprising representatives of the main institutions dealing with issues related to drought and/or desertification has been set: Создан национальный координационный орган (НКО) в составе представителей основных учреждений, занимающихся проблемами засухи и/или опустынивания:
EMEP Chemical Coordinating Centre at the Norwegian Institute for Air Research (Oslo, Norway) Координационный химический центр ЕМЕП (Институт атмосферных исследований, Осло, Норвегия)
The work of the Chemical Coordinating Centre of EMEP had focused on measurements of PCB and benzo[a]pyrene. В рамках своей деятельности Координационный химический центр ЕМЕП уделял приоритетное внимание измерениям параметров ПХД и бензо[а]пирена.
In April 2001, by presidential decree, the Georgian Anti-corruption Coordinating Council was set up, under the personal leadership of the head of State. В апреле 2001 года Указом Президента Грузии был создан Координационный совет по антикоррупционной политике, возглавляемый лично главой государства.
The Programme Coordinating Board recommended that comprehensive joint programmes to support national responses be developed, replacing the United Nations integrated workplans that have existed to date. Программный координационный совет рекомендовал разработать совместные комплексные программы поддержки мероприятий стран взамен существующих сегодня комплексных планов работы Организации Объединенных Наций.
The increasing role of remote sensing became apparent in 1992 and thus paved the way for the creation of the National Coordinating Council for Remote Sensing. В 1992 году стало очевидным повышение роли дистанционного зондирования и был создан Национальный координационный совет по дистанционному зондированию.
The Programme Coordinating Centre of ICP Forests in Hamburg, Germany, is responsible for the evaluation of the results at the European level. За оценку результатов на европейском уровне отвечает Координационный центр программы МСП по лесам в Гамбурге, Германия.
Coordinating Body for the Indigenous Organizations in the Amazon Basin Координационный орган организаций коренного населения бассейна Амазонки
The Meteorological Synthesizing Centre-East will provide support for heavy metal and persistent organic pollutant emission activities and the Chemical Coordinating Centre will also contribute to this work. Метеорологический синтезирующий центр-Восток будет оказывать поддержку деятельности в области выбросов тяжелых металлов и СОЗ; Координационный химический центр будет также участвовать в этой работе.