Английский - русский
Перевод слова Communication
Вариант перевода Коммуникационной

Примеры в контексте "Communication - Коммуникационной"

Примеры: Communication - Коммуникационной
He also assumed responsibility for the installation of state-of-the-art communication and information technology at the Ministry. Он также отвечал за внедрение самой современной коммуникационной и информационной технологии в министерстве.
identify key needs for improvement of forest sector public relations and communication З. Выявление ключевых потребностей в области улучшения связей с общественностью и повышения эффективности коммуникационной деятельности в лесном секторе;
A public information and outreach unit will be responsible for implementing a communication strategy designed to explain the work and mandate of the mission to the public. Отделение общественной информации и пропаганды будет отвечать за реализацию коммуникационной стратегии, предназначенной для разъяснения общественности деятельности и мандата миссии.
The secretariat and the host country would provide further information on the implementation of the communication plan at the fourth meeting of the WGSO. Секретариат и принимающая страна представят дополнительную информацию по осуществлению коммуникационной стратегии на четвертом совещании РГСДЛ.
Terminology and definitions were proposed to distinguish each communication activity. Для описания каждого вида коммуникационной деятельности были предложены термины и определения.
Critical to development communication activities is the training of personnel. Важнейшее место в коммуникационной деятельности в целях развития занимает подготовка персонала.
UNESCO continued to support the training of communication personnel in all regions of the world. ЮНЕСКО продолжала оказывать помощь в подготовке персонала коммуникационной отрасли во всех регионах мира.
Mr. Ballaman finally introduced the work on the communication strategy, highlighting the results of the open-ended group of experts. В заключение г-н Балламан представил работу по коммуникационной стратегии, особо выделив результаты работы группы экспертов открытого состава.
The web should be only one part of the TED programme's communication strategy. Веб-сайт должен быть лишь одним из компонентов коммуникационной стратегии программы ТОСР.
There has been so much loss of human life, and so much communication and production infrastructure destroyed. Эти конфликты привели к гибели огромного числа людей и разрушению значительной части коммуникационной и производственной инфраструктуры.
The aim of the Narva and Jõhvi bureau is to create a local communication network to help provide answers to every question. Цель отделения в Нарве и Йохве заключается в создании местной коммуникационной сети для содействия предоставлению ответов на любые вопросы.
It did not know accurately the level of the resources with which the communication network operated. Фонду неизвестно, какой именно объем ресурсов используется для обеспечения функционирования коммуникационной сети.
The secretariat presented a draft outline for a communication strategy prepared with the support of a consultant. Секретариат представил проект плана коммуникационной стратегии, подготовленный при поддержке консультанта.
To ensure efficient regional governance and communication, focal points for education for sustainable development are required in all UNECE member States and in relevant international organizations. Для обеспечения эффективного управления и коммуникационной деятельности на уровне регионов во всех государствах - членах ЕЭК ООН и соответствующих международных организациях необходимы координационные центры по вопросам образования в интересах устойчивого развития.
The challenge is to implement a communication plan with limited resources while meeting many other responsibilities. Основная задача заключается в осуществлении плана коммуникационной деятельности с использованием ограниченных ресурсов и одновременном решении многих других задач.
Identification of potential communication partners for the "Environment for Europe" process. с) выявлению потенциальных партнеров по коммуникационной деятельности в рамках процесса "Окружающая среда для Европы".
All intelligence officials are connected to the e-mail based common communication network that ensures quick distribution of essential information. Все сотрудники разведки связаны общей коммуникационной сетью на базе электронной почты, обеспечивающей оперативное распространение необходимой информации.
promote networking for capacity building and exchange of information in public relations and communication; Содействие налаживанию связей в целях укрепления потенциала и обмена информацией по вопросам поддержания связей с общественностью и коммуникационной деятельности;
The team has started work on the second part of its mandate, namely public awareness, communication and partnerships. Группа приступила к осуществлению второй части своего мандата, посвященной, в частности, повышению уровня информированности общественности, коммуникационной деятельности и партнерству.
Stimulate better understanding of consumer perceptions and attitudes and continue to share experience on communication and wood promotion through, inter alia, the Forest Communicators Network. Содействовать лучшему пониманию потребительского восприятия и отношения и продолжать делиться опытом, накопленным в области коммуникационной деятельности и пропаганды использования древесины, через, в частности, Сеть коммуникаторов лесного сектора.
This should be linked closely to the national communication strategy document already discussed in the alignment section. Это должно быть тесно увязано с документом, посвященным национальной коммуникационной стратегии, который уже обсуждался в разделе, касающемся согласования.
The current document provides information on the development process of the communication strategy and a summary of the CCS document. В настоящем документе приводится информация о процессе разработки коммуникационной стратегии, а также резюме документа с изложением ВКС.
The success of the implementation of the communication strategy depends in large part on the extent of the involvement of Parties. Успех осуществления коммуникационной стратегии в значительной мере зависит от степени участия Сторон.
a unit for awareness-raising, communication and education (ARCE); Ь) группа по просветительской, коммуникационной и образовательной работе (ПКОР);
In Bolivia (Plurinational State of) and Colombia, efforts were based on a specific communication strategy. Усилия, предпринимаемые Боливией (Многонациональным Государством) и Колумбией, основывались на конкретной коммуникационной стратегии.