Английский - русский
Перевод слова Colombian
Вариант перевода Колумбии

Примеры в контексте "Colombian - Колумбии"

Примеры: Colombian - Колумбии
The Colombian Government shares the concern expressed by the Secretary-General that an immediate solution must be found to the domestic conflict in our country. Правительство Колумбии разделяет выраженную Генеральным секретарем обеспокоенность относительно необходимости незамедлительного урегулирования конфликта в нашей стране.
The CCJ also participated in the presentation and analysis of the Colombian State's official report to the Committee. ККЮ также участвовала в презентации и проведении анализа официального доклада Колумбии Комитету.
These statistics are extracted by the Ministry of Foreign Affairs from reports of cases recorded by Colombian consulates abroad. Эти статистические данные получены на основе учета случаев, зарегистрированных в консульствах Колумбии в зарубежных странах.
Under the Colombian Constitution, a state of emergency must be declared by Presidential decree and must be subsequently reviewed by the Constitutional Court. С другой стороны, Конституция Колумбии предусматривает, что чрезвычайное положение объявляется президентским декретом, который затем рассматривается Конституционным судом.
It is impossible to come up with a precise figure for the number of anti-personnel landmines currently in Colombian territory. Невозможно точно сказать, сколько противопехотных наземных мин еще остается на территории Колумбии.
He hoped the Colombian Government would keep him informed of how the plan was being implemented. Специальный докладчик выражает надежду на то, что правительство Колумбии будет информировать его о ходе осуществления этого плана.
Conscientious objection to military service is not admitted under Colombian domestic law. Внутреннее законодательство Колумбии не предусматривает отказа от военной службы по мотивам вероисповедания.
Afronet, the Carter Center and the Colombian Commission of Jurists, also non-governmental organizations, were represented by observers. Наблюдателями были также представлены следующие неправительственные организации: "Афронет", Центр Картера и Комиссия юристов Колумбии.
The CCJ made an oral presentation on the Colombian situation. Представитель ККЮ выступил с устным заявлением, посвященным положению в области прав человека в Колумбии.
Colombian legislation includes an extensive array of offences punishable proportionately with the seriousness of the crimes established by the Convention. В законодательстве Колумбии регламентирован широкий круг правонарушений, ответственность за которые соответствует уровню ответственности за совершение серьезных преступлений, регламентированных Конвенцией.
For further information, a table containing Colombian legislation in favour of indigenous peoples is attached as an annex. Для иллюстрации в приложении приводится таблица, в которой излагаются положения законодательства Колумбии в интересах коренных народов.
The Colombian delegation reiterated its request that UNHCR should standardize the figures in its reports and take into account the data provided by States. Делегация Колумбии вновь призывает УВКБ применять единые стандарты к публикуемым цифровым данным и учитывать данные, предоставляемые государствами.
In 2013 Taca Airlines merged with Colombian flag carrier Avianca. В 2008 году Tampa Cargo полностью перешла в собственность флагманской авиакомпании Колумбии Avianca.
This expansion of massive displacement poses new challenges to Colombian and international efforts Такая эскалация массового перемещения населения создает новые препятствия для усилий Колумбии и международного сообщества по урегулированию кризиса, связанного с ЛПС.
Then, he represented Colombia as a diplomat in Le Havre; later, he was appointed as the Colombian Consul in Liverpool. Служил дипломатом Колумбии в Гавре, позже был назначен колумбийским консулом в Ливерпуле.
The Centre arranged with the Colombian newspaper El Espectador for the publication each month of a youth magazine devoted to indigenous peoples in Colombia. Центр организовал вместе с колумбийской газетой "Эль эспектадор" ежемесячную публикацию молодежного журнала, посвященного коренным народам Колумбии.
Caldas (Spanish pronunciation:) is a department of Colombia named after Colombian patriotic figure Francisco José de Caldas. Ка́льдас (исп. Caldas) - один из 32 департаментов Колумбии, названный в честь колумбийской патриотической личности Франсиско Хосе де Кальдаса.
It stated that in 2009 the Colombian Constitutional Court recognized the right of conscientious objection to military service, and urged the Colombian Congress to pass a law to regulate this right. Объединение заявило, что в 2009 году Конституционный суд Колумбии признал право на отказ от военной службы по соображениям совести и настоятельно призвал конгресс страны принять закон, регулирующий порядок осуществления этого права.
The Government of Venezuela also protested on numerous occasions at the presence of Colombian ships, including the Colombian Navy (the Caldas incident) in the Gulf of Venezuela. В том же контексте наблюдается большое число протестов правительства Венесуэлы против присутствия судов Колумбии, включая суда военно-морского флота этой страны (дело Кальдас), посредством которых подтверждается суверенитет Венесуэлы над некоторыми морскими районами (в Венесуэльском заливе).
This Committee considered the draft agreement on institutional status submitted by the Colombian National Police. Этот Комитет рассмотрел внесенный представителем национальной полиции Колумбии проект превращения Всемирного конгресса в постоянно действующий форум.
The substance of this affirmative action law stands as a landmark in the advancement of Colombian women. Данный закон нацеливает на решительные действия, и его неопровержимое и аргументированное содержание явилось важным этапом на пути к улучшению положения женщин в Колумбии.
A separate attack on a longtime Colombian human rights defender in the state of Meta should be fully investigated. В последние годы отмечается резкий рост сообщений о новых случаях подрыва на минах - в значительной степени в связи с расширением их использования боевиками Революционных вооруженных сил Колумбии.
With regard to conscientious objectors, military service was mandatory for all Colombian citizens, both men and women. Что касается лиц, отказывающихся от военной службы, ссылаясь на свои убеждения, то военная служба является обязательной для всех граждан Колумбии, как мужчин, так и женщин.
The Colombian Constitution incorporates stipulations on special and enhanced protection for women in its articles 13, 43 and 53, referred to above. В статьях 13, 43 и 53 Политической Конституции Колумбии предусмотрена специальная и акцентированная защита прав женщин.
To the contrary, I will proceed to denounce him legally before the authorities and before the Colombian justice system. В противном случае я буду преследовать его в судебном порядке перед лицом правительства и правосудием Колумбии.