(a) In the case of Colombian children and foreign children resident in Colombia, consent to exit the country is required from the parents or the parent not travelling with the child; |
а) для детей и подростков, являющихся колумбийскими гражданами или иностранными гражданами, проживающими в Колумбии, требуется разрешение на выезд, выдаваемое обоими родителями или родителем, не выезжающим с соответствующим ребенком; |
"Article 24. Within the limits established by law, all Colombian citizens are entitled to move about freely within the national territory, to enter and leave the country and to remain and reside in Colombia." |
"Статья 24 - Каждый колумбиец, с соблюдением установленных законом ограничений, имеет право свободно передвигаться по территории страны, въезжать в страну и выезжать из нее, а также находиться и проживать в Колумбии". |
(c) "The Government" means the Government of the Republic of Colombia; for the purposes of this Agreement, the Government is understood to represent the Colombian State; |
с) "правительство" означает правительство Республики Колумбии; для целей настоящего Соглашения под правительством понимается колумбийское государство; |
To support the establishment of a temporary secretariat under the authority of the Colombian National Police until a permanent secretariat was chosen at the next World Police Congress; |
Поддержать создание временного исполнительного секретариата, который будет действовать впредь до избрания состава постоянного секретариата на следующем Всемирном конгрессе органов полиции, и поручить эту задачу национальной полиции Колумбии. |
The United Nations High Commissioner for Human Rights, in accordance with the Agreement establishing her Office in Colombia and the statements, observations and recommendations made to the Colombian State by various United Nations organs and mechanisms, issues the following recommendations: |
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека в соответствии с соглашением о создании его Отделения в Колумбии и с учетом заявлений, замечаний и рекомендаций, высказанных в адрес колумбийского государства различными органами и механизмами Организации Объединенных Наций подготовило следующие рекомендации: |
Colombian constitutional court (1994-2004) |
Конституционный суд Колумбии, с 1994 по 2004 годы |
Colombian problems 1991-1994 F. PUBLICATIONS |
по проблемам в Колумбии: Богота, 1991-1994 годы. |
Colombian legislation targeting indigenous peoples: |
Нормы законодательства Колумбии, отвечающие интересам коренных народов. |
Has the Colombian government offered a truce? |
Правительство Колумбии предлагает перемирие? |
Issued by the Colombian Armed Forces. |
О Вооруженных силах Колумбии. |
That's the Colombian girl's apartment. |
Это квартира девушки из Колумбии. |
B. Structure of the Colombian State |
В. Государственное устройство Колумбии |
B. Fundamental aspects of the Colombian State |
В. Основополагающие аспекты государственности Колумбии |
They'll enter Colombian airspace. |
Они войдут в воздушное пространство Колумбии. |
They got a Colombian connection. |
У них связи в Колумбии. |
No more Colombian nights. |
Никаких больше ночей в Колумбии. |
IN DEFENSE OF THE COLOMBIAN PEOPLE |
В защиту народа Колумбии. |
Colombian criminal law shall apply: |
Уголовное законодательство Колумбии применяется в отношении: |
Colombian Indigenous Peoples' Charter. |
"Права коренных народов Колумбии". |
Colombian legal framework prohibits amnesty. |
Правовые рамки Колумбии запрещают амнистию. |
Colombian legislation did not provide for a prison supervising judge. |
В законодательстве Колумбии не предусматриваются должности следователей, отвечающих за условия содержания заключенных в пенитенциарных заведениях. |
November 24 - The Colombian government and the Revolutionary Armed Forces of Colombia-People's Army sign a revised peace deal, bringing an end to the Colombian conflict. |
25 августа Правительство Колумбии и группировка Революционные вооружённые силы Колумбии - Армия народа подписали мирное соглашение. |
The Colombian armed forces also continue to use these devices. |
Вооруженные силы Колумбии в свою очередь продолжают применять эти устройства, оправдывая их использование исключительно оборонительными целями. |
View featured beautiful Colombian women from cities around Colombia. For dating or marriage Colombian girls are the best. |
На этой странице перечислены признакам красивых женщин из колумбийских городов Колумбии. |
Compare this to $1000's of dollars to pay to Marriage Agencies in Colombia and $24.99 you pay to other dating sites featuring Colombian ladies and Colombian singles. |
Сравните это с $ 1000-х долларов, чтобы оплатить Брачные агентства в Колумбии и $ 24,99 вы платите на другие сайты знакомств. |