Английский - русский
Перевод слова Clarification
Вариант перевода Разъяснение

Примеры в контексте "Clarification - Разъяснение"

Примеры: Clarification - Разъяснение
In particular, the Police Federation and the Superintendents' Association have warmly welcomed the clarification on conduct of searches under stop and search powers. В частности, Федерация сотрудников полиции и Ассоциация суперинтендентов тепло приветствовали разъяснение процедур проведения обысков при использовании права на задержание и обыск.
A decision on whether rotation is beneficial to expert group effectiveness, and a corresponding clarification of the 24/36 rule, would eliminate the current uncertainty. Решение о том, является ли ротация благоприятной для эффективности групп экспертов, и соответствующее разъяснение правила 24/36 устранили бы существующую ныне неопределенность.
Mr. Hadden and the observer for Switzerland suggested that the commentary should provide clarification that positive action for integration could be authorized under the Declaration. Г-н Хадден и наблюдатель от Швейцарии высказались за то, чтобы в комментарии содержалось разъяснение на тот счет, что позитивные меры в направлении интеграции могут быть разрешены по Декларации.
She would also appreciate a clarification from the Secretariat regarding the functions to be delegated in the areas of human resources management and preparation of peacekeeping budgets. Оратор также хотела бы получить от Секретариата разъяснение по поводу тех функций, которые будут делегированы в таких областях, как управление людскими ресурсами и подготовка бюджетов операций по поддержанию мира.
The United Kingdom considers it necessary to add a clarification to this effect to the text of the convention, in order to eliminate the present ambiguity. Соединенное Королевство считает необходимым добавить такое же разъяснение в текст конвенции, с тем чтобы устранить нынешнюю двусмысленность.
The European Union welcomes the clarification that the budgetary autonomy, the structures and the functions of the current Department of Disarmament Affairs will be maintained. Европейский союз приветствует разъяснение в отношении сохранения бюджетной самостоятельности и независимости структур и функций нынешнего Департамента по вопросам разоружения.
Nor has the clarification given to our Prime Minister in November last year before Ethiopia's acceptance of the Framework left any doubt in this regard. Разъяснение, представленное премьер-министру нашей страны в ноябре прошлого года до принятия Эфиопией Рамочного соглашения, также не оставило никакого сомнения в этом отношении.
Mr. Elnaggar sought clarification on the same point as the representative of Guatemala and looked forward to investigating the matter further in the informal consultations. Г-н Элнаггар хотел бы получить разъяснение в отношении того же пункта, что и представитель Гватемалы, и надеется на дальнейшее рассмотрение этого вопроса в ходе неофициальных консультаций.
A majority of the views received, at least, seems to regard such a provision and clarification as unnecessary in the context of this instrument. Мнение большинства, как представляется, по меньшей мере, сводится к тому, что такое положение и его разъяснение необходимы в контексте данного документа.
Insufficient clarification of best value for money principle prior to its adoption by the General Assembly Недостаточное разъяснение принципа оптимальности затрат до его принятия Генеральной Ассамблеей
One of the keys to improving the manner in which UNHCR delivers resettlement continues to be the regular clarification of standards and streamlining of procedures. Одним из ключевых факторов совершенствования деятельности УВКБ ООН по переселению по-прежнему остаются регулярное разъяснение норм и рационализация процедур.
Several delegations suggested that clarification could be provided by limiting those who could claim submission of communications "on behalf of" victims to designated representatives. Несколько делегаций заявили, что разъяснение могло бы заключаться в ограничении состава тех, кто может претендовать на направление сообщений "от имени" потерпевших назначенным представителям.
Ms. Martinic (Argentina) (interpretation from Spanish): I would just like to have a clarification. Г-жа Мартиник (Аргентина) (говорит по-испански): Я хотела бы лишь получить разъяснение.
They also proposed an amendment clarifying the surface area for defects allowed in the definition of Class II and a clarification to the uniformity requirements. Кроме того, было предложено внести поправку в текст с целью уточнения площади поверхности, на которой допускается наличие дефектов в соответствии с определением "второго сорта", а также разъяснение к требованиям в отношении однородности.
She would also like clarification of what further measures for the protection of life and physical integrity had been incorporated into Act 575 amending Act 294 on domestic violence. Она также хотела бы получить разъяснение в отношении того, какие дополнительные меры по защите жизни и физической неприкосновенности были предусмотрены в Законе 575, на основании которого были внесены поправки в Закон 294 о бытовом насилии.
It was suggested that a clarification along those lines should be included in the model provision or in the guide to enactment. Было предложено включить соответствующее разъяснение в это типовое положение или в руководство по принятию.
But it would certainly be very useful to have clarification from them, and I hope that colleagues may be in a position to give that. Но было бы определенно очень полезно получить от них разъяснение, и я надеюсь, что коллеги могут оказаться в состоянии дать его.
The Advisory Committee sought clarification in respect of the number of meetings of ECE intergovernmental bodies reflected in paragraph 18.20 of the proposed programme budget. Консультативный комитет просил дать разъяснение в отношении числа сессий межправительственных органов ЕЭК, указанных в пункте 18.20 предлагаемого бюджета по программам.
Another delegation sought clarification about the Assistant Administrator's statement as to why the harmonization work based on the 1996-1997 budgets had not commenced before mid-February 1996. Другая делегация попросила дать разъяснение в отношении заявления помощника Администратора, а именно: почему работа по согласованию, основанная на бюджетах 1996-1997 годов, не началась до середины февраля 1996 года.
The treatment of non-performing loans is a topic on which the Thai authorities requested ISWGNA for clarification as to what extent unpaid interest) should be accrued. Порядок учета безнадежных кредитов и займов является темой, в рамках которой компетентные органы Таиланда просили МСРГНС дать разъяснение в отношении границ учета невыплаченных процентов по методу начислений).
I simply to seek a clarification or confirmation that delegations that wish to introduce resolutions on Monday will still be able to do so. Мне просто хотелось бы получить разъяснение или подтверждение того, что делегации, желающие представить проекты резолюций в понедельник, будут иметь для этого возможность.
A clarification of the role and powers of the special constables; разъяснение роли и полномочий констеблей по специальным поручениям;
Notes (providing clarification of the statistics). ё) Примечания (разъяснение статистики).
In case of discrepancies, the country's reporting administration or focal point is contacted to investigate the issue or concern and seek clarification or revisions, if needed. В случае расхождений налаживается контакт со страновой администрацией, ответственной за предоставление информации, или координационным центром, с тем чтобы изучить вопрос или возникшую проблему и получить разъяснение или же информацию об изменениях, если это необходимо.
The following provides clarification of the data fields proposed in the model of certificate: Ниже приводится разъяснение полей данных, предложенных для образца свидетельства: