Английский - русский
Перевод слова Clarification
Вариант перевода Пояснение

Примеры в контексте "Clarification - Пояснение"

Примеры: Clarification - Пояснение
His delegation would appreciate clarification of that approach. Делегация Нидерландов будет признательна за пояснение такого подхода.
The working group will develop clarification for Section 6.2.3. Рабочая группа подготовит пояснение к разделу 6.2.3.
The Committee welcomed the clarification and confirmed that the Party was in compliance with its ODS phase-out obligations. Комитет приветствовал это пояснение и подтвердил соблюдение Марокко своих обязательств, касающихся поэтапного отказа от ОРВ.
That suggestion did not receive support because it was considered that those words provided necessary clarification. Это предложение не получило поддержки, поскольку было сочтено, что такая формулировка представляет собой необходимое пояснение.
This clarification enables States to resort to informal procedures which do not fall within the strict framework of diplomatic protection. Указанное пояснение даст государствам возможность прибегать к неформальным процедурам, которые не вписываются в строгие рамки дипломатической защиты.
This could be coupled with a clarification in the definition of "goods" that goods meant physical objects. В дополнение к этому можно было бы включить в определение "товаров" пояснение, что под товарами понимаются материальные объекты.
Article "x" was a clarification put forward by the Commission. Статья "х" представляет собой пояснение, добавленное по инициативе Комиссии.
There, I believe, there are some areas in which some clarification might be useful with respect to international legislation. Мне кажется, есть некоторые области, в которых было бы полезно внести некоторое пояснение международного законодательства.
Such a clarification should be provided as part of the draft global convention against terrorism, currently on the international agenda. Такое пояснение должно быть сделано в тексте проекта глобальной конвенции о борьбе с терроризмом, которая в настоящее время обсуждается международным сообществом.
He would welcome some clarification regarding the term "post-racial discrimination" (para. 17). Он хотел бы услышать пояснение относительно термина "послерасовая дискриминация" (рага. 17).
It was also suggested that there be a clarification of the fact that the draft articles applied only to freshwater resources. Кроме того, было предложено сделать пояснение, что проекты статей применяются только по отношению к пресноводным ресурсам.
In that connection, I should like to offer one slight clarification. Здесь я хотел бы сделать небольшое пояснение.
The proposed amendment is only a clarification of present practices. Предлагаемая поправка представляет собой лишь пояснение существующей в настоящее время практики.
However, it is believed that the clarification has some significance. Вместе с тем считают, что это пояснение имеет определенный смысл.
Draft article 44, paragraph 1, has been adjusted to include a similar clarification. Проект пункта 1 статьи 44 был изменен, с тем чтобы включить подобное пояснение.
The Committee would therefore welcome clarification of general policies within all relevant programmes. Поэтому Комитет хотел бы получить пояснение об общей политике в рамках всех соответствующих программ.
Some clarification of women's access to assets would be useful. Было бы полезно получить некоторое пояснение о доступе женщин к средствам производства.
Since no official marriage certificates were issued for such marriages, some clarification of their legal status would be useful. Поскольку при таких браках специальных свидетельств не выдается, было бы полезно получить определенное пояснение их юридического статуса.
It would also welcome final clarification as to who would be appearing before the Committee. Она также с удовольствием получила бы окончательное пояснение в отношении того, кто будет выступать в Комитете.
Noting that the Committee has suggested that Sweden should introduce a common definition of hate crime, Sweden would like to provide the following clarification. Отмечая, что Комитет предложил Швеции ввести единое понятие преступления на почве ненависти, Швеция хотела бы сделать следующее пояснение.
It would therefore be judicious to include that clarification. В связи с этим было бы целесообразно включить это пояснение.
Mr. Rachmianto (Indonesia): My delegation would just like to make a clarification on procedural matters. Г-н Рахмианто (Индонезия) (говорит по-английски): Моя делегация хотела бы лишь внести одно пояснение по процедурным вопросам.
Ms. Rasoamananjara (Madagascar) wished to provide clarification concerning the taboo on twins. Г-жа Расоамананджара (Мадагаскар) хотела бы дать пояснение, касающееся табу в отношении близнецов.
The President: After consultation with the legal adviser, we would like to offer a clarification. Председатель (говорит по-английски): После консультации с Юрисконсультом мы хотели бы предложить пояснение.
Such a clarification would also be in line with the commentary to article 21 of the articles on State responsibility. Такое пояснение будет также соответствовать комментарию к статье 21 статей об ответственности государств.