Английский - русский
Перевод слова Chinese
Вариант перевода Китайский

Примеры в контексте "Chinese - Китайский"

Примеры: Chinese - Китайский
Chinese director Yu Xiao Gan offers Marina Orlova, a main role in the film "The Last Secrets of the Master"(猎人笔记之谜). Китайский режиссёр Ю Сяо Гань предложил Орловой главную роль в картине «Последний секрет Мастера».
It replaced the Chinese Haikwan tael, the local monetary system in common and regular use in Manchuria before the Mukden Incident, as legal tender. Он заменил китайский лян, местную денежную систему, использующуюся в Маньчжурии до Маньчжурского инцидента как законное платёжное средство.
His first translations to Chinese were made in the Eastern Han capital of Luoyang between 178 and 189 CE. Первые переводы на китайский были сделаны в китайской столице Лоян между 178 и 189 годами.
In August 2014 the Chinese nuclear regulator review panel classified the design as a Generation III reactor design, with independently owned intellectual property rights. В Августе 2014 китайский регулятор классифицировал проект как реактор поколения III+ с независимыми правами интеллектуальной собственности.
Dinner? - Starving. End of Baker Street, there's a good Chinese. На Бейкер-стрит есть китайский ресторанчик, который открыт до двух ночи.
One remaining Chinese immigrant was found dead in a laundry house in Whitemen's Town, his home demolished by rioters. Один китайский иммигрант был найден убитым в прачечной в «городе белых».
And when it's over, we go to a Chinese restaurant and we have a six-course duck dinner. По окончанию всех обсуждений мы идём в китайский ресторан и заказываем ужин из 6-ти утиных блюд.
The plan was discovered by Xue Yue, and the Chinese Army managed to surround the 106th Division with 16 divisions at Lushan. О плане узнал китайский военачальник Сюэ Юэ, благодаря чему 106-я японская дивизия была окружена.
At around the same time the Chinese Navy took over control of the Paracel Islands from the South Vietnamese Navy. Примерно в это же время, китайский флот установил контроль над Парасельскими островами.
From this it can be deduced that either his grandfather or an earlier ancestor was a pure-blooded Chinese. Почти достоверно, что китайский шарпей или один из его предков были бойцовыми собаками.
A popular urban legend has it that two Saga-ben speakers met up in Tokyo and bystanders mistook their dialect for Chinese. Известная городская легенда гласит, что житель Токио принял язык двоих носителей диалекта за китайский.
He must have commandeered a Chinese destroyer back in Asia and then navigated it through the channel remotely. Должно быть он присвоил китайский эсминец в Азии и управлял им в удаленном режиме.
So being a very good student of history, I decided that the best thing for me to do was, in fact, to go off and learn Chinese. И будучи учеником, преуспевающим в истории, я решил, что лучше всего для меня будет уехать и выучить китайский.
Of the total population, 99 per cent speaks English. Spanish or Chinese are the most common mother tongues among non-English speakers. Среди неанглоязычного населения наибольшее число составляют лица, родным языком которых являются испанский или китайский языки.
Fixated on the promise of an ever growing Chinese market, they give little thought to the stability of the region. Зациклившись на перспективах, которые сулит все растущий китайский рынок, они мало думают о стабильности региона.
The Chinese ship containing arms for the reviled Mugabe regime in Zimbabwe is finally headed home after protests and global condemnation prevented it from delivering its cargo. Китайский корабль с оружием для опального режима Мугабе в Зимбабве, в конце концов, отправился домой после протестов и глобального осуждения, помешавшим доставке груза.
But the resurgence of nationalism in Japan is only fanning Chinese nationalism, creating a vicious circle from which the two countries are finding it difficult to escape. Однако возрождение японского национализма только раздувает китайский национализм, создавая порочный круг, из которого обоим государствам будет довольно трудно выбраться.
Sorry, Commander, I think it's more than a reach to say this came from a Chinese spy satellite. Сожалею, коммандер, думаю, что маловероятно чтобы это был китайский спутник-шпион.
You know what, Lloyd? I want to learn Chinese first so I can give it to you in your native tongue. Ллойд, я выучу китайский и удостою тебя такой чести на родном языке.
The Chinese journalist Li Lianxing of the newspaper China Daily, 12 January. Китайский журналист Ли Ляньсин, газета «Чайна дэйли», 12 января.
However, as the ancient Chinese philosopher Lao Tzu had said, "A thousand-mile journey starts with a single step". Однако, как говорил древний китайский философ Лао-цзы, "Дорога в тысячу миль начинается с первого шага".
It's a Chinese character which means, "You hit it," an expression sometimes used in gambling. Это китайский символ, обозначающий "Ты попал в точку", иногда используется в азартных играх.
[Chinese] And everybody's eyes just pop wide open like it's going to fall out of their heads. [Китайский] И все так широко открыли глаза, что казалось, они думают о том же.
They're all common ones: Chinese jasmine, Japanese sencha, Earl Grey and a special blend that we prepared. Они самые обычные: Китайский жасминовый, японский чай Сенча, Эрл Грей и особая смесь, сделанная нами.
Facilitating Cross-Border Paperless Trading and Customs Clearance, Trade-Van Information Service Co. (Chinese Taipei) Содействие развитию трансграничной безбумажной торговли и таможенной очистки, "Трейд-Вэн информейшн сервис компани" (китайский Тайбэй)