| September 27th, the 60th anniversary celebration of National Day Military Band, Chinese Orchestra, Choir held its last large-scale joint training. | 27 сентября, 60-й годовщины Национального Дня Военно Band, китайский оркестр, хор провел свои последние крупномасштабной совместной подготовки кадров. |
| Chinese New Year is coming up, do they celebrate it in Rome? | Приближается китайский Новый Год, его празднуют в Риме? |
| And I like a Chinese baby as much as the next man. | И мне нравится китайский ребенок так же как другой мужчина |
| Virtually every Chinese official referred to this slowdown as their country's "new normal." | Практически каждый китайский чиновник назвал это замедление «новой нормой» их страны. |
| Pan Zili (Chinese: 潘自力) (May 1904 - May 22, 1972) was a People's Republic of China diplomat and politician. | 潘自力, Май 1904 - 22 мая 1972) - китайский дипломат и политик. |
| A deep recession in the United States resulting from the sub-prime crisis would significantly lower Chinese exports and cut the prices of oil and other primary commodities. | Глубокая рецессия в США в результате субстандартного ипотечного кризиса значительно снизит китайский экспорт, а также понизит цены на нефть и другие первичные ресурсы. |
| How did the Chinese State Agency for Food and Drugs allow this to happen? | Как китайский Комитет по контролю за продуктами питания и лекарствами допустил это? |
| She started her career in 1999 when she played a small role in the movie "Chinese service". | В кино дебютировала в 1999 году, сыграв небольшую роль в фильме «Китайский сервиз». |
| I got it, some corrupt Chinese general brought the Four Fathers here... and the Triad's buying their release. | Я понял, этот китайский генерал привёз сюда Четырёх Отцов... а Триада выкупает их. |
| Would you like to go get some Chinese food? | Не хотите сходить в китайский ресторан? |
| There's an old warehouse and there's a Chinese character on it. | Там есть старый склад... на нём китайский иероглиф. |
| 'History of Chinese 3 Kingdoms'! | 'История трех китайский королевств'! |
| 'History of Chinese 5 Kingdoms'! | 'История пяти китайский королевств'! |
| Did you hear me, Chinese waiter? | Вы меня слышали, китайский официант? |
| Why did the Chinese waiter have to die? | Почему китайский официант должен был умереть? |
| This is Dora Bailey, ladies and gentlemen talking to you from the front of the Chinese Theater in Hollywood. | Говорит Дора Бейли Я нахожусь у входа в Китайский театр в Голливуде. |
| Thousands of years ago, Chinese farmer gets up has his breakfast with the chopsticks goes out and works all day in the field with a shovel. | Тысячи лет назад, китайский крестьянин встал утром позавтракал, используя палочки и пошел весь день работать в поле лопатой. |
| Meanwhile, Peter has wound up here at the Chinese Theatre, where panhandlers dress up like iconic movie characters and charge tourists for photos. | Тем временем Питер попал в Китайский театр, где попрошайки наряжаются в известных персонажей и разводят туристов на фото. |
| The blonde does an Indian shimmy, the redhead a Chinese shimmy. | Блондинка танцует Индийский Шимми, рыженькая - Китайский Шимми. |
| That's how they'll triangulate and attack the Chinese destroyer. | ќни произведут триангл€цию и атакуют китайский эсминец. |
| Why they didn't just say Chinese - dude, I'll... | Почему бы просто не сказать, что хочешь в китайский... |
| Cheap Chinese TV, why'd I ever buy it? | Зачем я вообще купил китайский телевизор? |
| We have a Chinese wrestler on a bear to play flute. | На флейте играет Китайский рестлер на медведе |
| Jennifer and I are taking all of the boys for Chinese! | Мы с Дженнифер ведем всех мальчиков в китайский ресторан. |
| 'And I've not forgotten - I'm bringing a Chinese. | И я всё помню - за мной китайский ужин. |