| It's like the old Chinese custom. | Это как старый китайский обычай. |
| I want to learn to be Chinese. | Я хочу учить китайский. |
| Chinese Culture Center of San Francisco. | Китайский культурный центр Сан-Франциско. |
| I know a nice little Chinese restaurant. | Я знаю симпатичный китайский ресторанчик. |
| The Chinese symbol for life force. | Китайский символ жизненной силы. |
| Let's just get some Chinese. | Пойдем лучше в китайский. |
| A Chinese Champion of Peace and Freedom | Китайский сторонник мира и свободы |
| The Indian Tortoise and the Chinese Hare | Индийская черепаха и китайский заяц |
| A ruan is a Chinese musical instrument. | Сона - китайский музыкальный инструмент. |
| Go the United Chinese Bank three blocks away. | Поезжайте в Объединенный Китайский банк. |
| This is a Chinese cloisonné bell. | Вот это китайский колокольчик. |
| That's a Chinese telegraph code. | Это китайский телеграфный код. |
| It's a Chinese love symbol. | Это китайский любовный талисман. |
| It's not the Chinese St. Thiers. | Это не китайский Санкт-Тьер. |
| What are you, a little Chinese boy? | Ты что маленький китайский мальчик? |
| Like a 4,000 year old Chinese flavor, right? | Прямо как 4000-летний Китайский рецепт! |
| This is a valuable Chinese rug. | Это ценный китайский ковер. |
| Sir, the second Chinese Destroyer's gone. | Сэр, второй китайский эсминец пропал |
| Like a Chinese Mr. Darcy. | Как китайский мистер Дарси. |
| There's a Chinese restaurant out back. | Там сзади есть китайский ресторан. |
| Is that Chinese, you think? | Как думаете, китайский? |
| Chinese buffet up on the interstate. | Китайский стол-буфет на автостраде. |
| It's a Chinese Crested, of course. | Китайский хохлатый, конечно! |
| Heard some Thai, some Chinese. | Я слышал тайский и китайский |
| You stole a Chinese army helo? | Ты украла китайский вертолет? |