Английский - русский
Перевод слова Chinese
Вариант перевода Китайский

Примеры в контексте "Chinese - Китайский"

Примеры: Chinese - Китайский
Their language schools have been closed and replaced by schools, where Chinese is taught as an extracurricular language. Китайские школы закрываются и заменяются школами, в которых китайский язык изучают на факультативной основе.
Having repeatedly suffered from foreign aggression in the past, the Chinese people know full well how state sovereignty and territorial integrity fundamentally guarantee the realization of their human rights. Неоднократно подвергаясь иностранной агрессии в прошлом, китайский народ слишком хорошо знает, насколько прочно государственный суверенитет и территориальная целостность гарантируют осуществление прав человека.
The Chinese people have waged heroic and unyielding struggles to resist external aggression and oppression and to defend the sovereignty, independence and unity of the country. Китайский народ вел героическую и решительную борьбу против агрессии извне и угнетения, отстаивая суверенитет, независимость и единство страны.
We hope that other parties will consider the Chinese package of proposals in a serious and pragmatic manner and that they will take the opportunity to make progress in the relevant discussions. Мы надеемся, что другие участники серьезно и прагматично рассмотрят китайский пакет предложений и воспользуются этой возможностью в целях достижения прогресса в соответствующих переговорах.
There was only one China and only one Chinese people. Существует только один Китай и только один китайский народ.
This report is the first submitted by China after the return of Hong Kong Special Administrative Region to Chinese sovereignty on 1 July 1997. Данный доклад является первым докладом, представленным Китаем после возвращения Особого административного района Гонконг 1 июля 1997 года под китайский суверенитет.
It is also the hope of the Liberian people that the great Chinese people will one day be peacefully reunited under the principles of democracy and human rights. Народ Либерии также надеется, что великий китайский народ в будущем мирно объединится на основе принципов демократии и прав человека.
Progress could always be achieved in the settlement of disputes with the help of dialogue and negotiations, and the Chinese experience bore out that point. С помощью диалога и переговоров можно всегда добиться сдвигов в урегулировании споров, и китайский опыт это подтверждает.
The Chinese people, together with all other peoples of the world, are striving to realize the goals of peace, security and development. Китайский народ, вместе со всеми другими народами мира, борется за реализацию целей мира, безопасности и развития.
In his delegation's view, Member States should be able to consider any documents in all the official languages, of the General Assembly, including Chinese. По мнению его делегации, государствам-членам должна быть предоставлена возможность рассматривать любые документы на всех официальных языках Генеральной Ассамблеи, включая китайский.
A Chinese manufacturer of circuit boards, plaintiff, delivered an instalment of goods under an exclusive sales agreement to a German buyer, defendant. Китайский производитель монтажных плат (истец) поставил партию товара в соответствии с соглашением об исключительной продаже товаров германскому покупателю (ответчику).
Chinese Premier Wen Jiabao subsequently calmed the waters in meetings with Indian Prime Minister Manmohan Singh, but such unnecessary provocations left a residue of mistrust in India. Китайский премьер Вэнь Цзябао впоследствии сгладил ситуацию во время встреч с премьер-министром Индии Манмоханом Сингхом, но такие ненужные провокации оставили в Индии осадок недоверия.
In the interests of equity and of the principle of universality, Burkina Faso believes that it is unfair virtually to ostracize 22 million Chinese people. Руководствуясь интересами справедливости и принципом универсальности, Буркина-Фасо считает несправедливым то, что 22-миллионный китайский народ фактически подвергается остракизму.
He expressed the hope that one day the Chinese people would be united under the Government of the People's Republic of China. Оратор выражает надежду, что наступит время, когда китайский народ объединится под властью правительства Китайской Народной Республики.
In this way, the Chinese people became masters of the means of production and the beneficiaries of the wealth of society. Таким образом, китайский народ стал хозяином средств производства и общественного богатства.
Ms. Mei Luo, Deputy Director, Professional Standards, Department, Chinese Institute of Certified Public Accountants Г-жа Мэй Ло, заместитель директора департамента профессиональный стандартов, Китайский институт дипломированных присяжных бухгалтеров
Fellow, Chinese People's Institute of Foreign Affairs, China (2002). Стипендиат, Китайский народный институт иностранных дел, Китайская Народная Республика
He speaks fluent Sinhala, his mother tongue, and English, and is proficient in both French and Chinese. Свободно владеет английским языком, хорошо знает французский и китайский языки, родной язык - сингальский.
Teachers in English-medium schools often found themselves having to use Chinese for explanation and discussion, because of their pupils' inadequate level of English. Учителя английских школ зачастую были вынуждены использовать китайский язык для объяснения материала и его обсуждения, поскольку ученики этих школ недостаточно владели английским языком.
So, China's "socialism with Chinese characteristics" is an economy where an increasing share of national income goes to the state. Таким образом, Китайский «социализм с китайским лицом» представляет собой экономику, когда увеличивающуюся часть национального дохода получает государство.
Well, Reggie, it's either that or we sell the dog to a Chinese restaurant. Ну, Реджи, либо так, либо придётся продать пса в китайский ресторан.
I usually eat at home by myself, but there's a Chinese place not too far. Обычно, я ем дома один, но тут недалеко есть китайский ресторанчик.
What was he, a Chinese lollipop man? Он чего тебе, китайский регулировщик?
Bombed the hell out of the Russians, the Yakuza went underground, Chinese heroin went up in flames. Русские взорваны, Якудза ушла в подполье, китайский героин сожжен.
You know he used the device to launch the attack on the Chinese carrier? Ты знаешь, что он использовал устройство, чтобы атаковать китайский авианосец?