Английский - русский
Перевод слова Chinese

Перевод chinese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Китайский (примеров 1412)
You used to get that from some strange Chinese aphrodisiac. И раньше приходилось искать какой-нибудь странный китайский афродизиак.
He is best known for directing various wuxia films in the 1960s and 1970s, which brought Chinese cinema (including Hong Kong and Taiwan) to new technical and artistic heights. Известен благодаря режиссированию фильмов в жанре уся 1960-х и 1970-х годов, которые вывели китайский кинематограф и Тайваня к новым художественным высотам.
So, this Chinese ship you, what, put it on cruise control? Так этот китайский корабль был на... круиз-контроле?
For example, to get money out of China, a Chinese seller might report a dollar value far below what she was actually paid by a cooperating Western importer, with the difference being deposited into an overseas bank account. Например, чтобы вывести деньги из Китая, китайский продавец может задекларировать долларовую цену, намного более низкую, чем он реально получил от покладистого западного импортёра, а разница в цене перечисляется на банковский счет за рубежом.
I mean, Adam Smith, already writing in the late 18th century, said, "The Chinese market is larger and more developed and more sophisticated than anything in Europe." Я имею в виду, Адам Смит написал в 18 столетии, что "Китайский рынок крупнее, сложнее и более развит, чем что-либо в Европе".
Больше примеров...
Китаец (примеров 169)
According to the Internet, the tallest man in the world is Chinese. Судя по интернету, самый высокий человек - китаец.
Mr Chow Lee Jee, Chinese again. Мистер Чоу Ли Джи, опять китаец.
Every Chinese is together on this. Каждый китаец, сделал бы это, буть он на нашем месте
I'm Len. I'm Chinese. Я Лен, я Китаец.
You're not Chinese. Ты же не китаец.
Больше примеров...
По-китайски (примеров 168)
Jon cooks Chinese once a month. Mandarin. Джон раз в месяц готовит по-китайски.
He's Chinese, you're Chinese, he's talking Chinese. Он китаец, Вы китаец, он говорит по-китайски.
Mr. CHEN Jian (China) (interpretation from Chinese): The end of the cold war has further increased the ardent aspirations of the world's people for world peace and has heightened their urgent demand for the establishment of a new international order. Г-н ЧЭНЬ ЦЗЯНЬ (Китай) (говорит по-китайски): Окончание "холодной войны" дальнейшим образом укрепило горячее стремление людей мира к миру во всем мире и усилило их безотлагательное требование нового международного порядка.
Ms. Yao Yuhua (China) (interpretation from Chinese): I should like to thank the representative of India for his views on this subject, and I think the views put forward by the representative of Papua New Guinea are also very important. Г-жа Яо Юйхуа (Китай) (говорит по-китайски): Я хотела бы выразить признательность представителю Индии за его точку зрения по этому вопросу и думаю, что мнение, высказанное представителем Папуа - Новой Гвинеи, также имеет весьма существенное значение.
The Committee recommends that a policy on Chinese teaching for non-Chinese-speaking students from immigrant backgrounds be developed in consultation with teachers as well as the communities concerned. Комитет рекомендует разработать в консультации с преподавателями и другими заинтересованными кругами политику преподавания китайского языка для учащихся-иммигрантов, не говорящих по-китайски.
Больше примеров...
Китайский язык (примеров 129)
It does not mean that NCS students have to learn in the Chinese Language at all cost. Это отнюдь не означает, что НВКЯ учащиеся должны любой ценой изучать китайский язык.
This is the first time material has been translated into Chinese. Это - первый опыт перевода Институтом своих материалов на китайский язык.
Of the 55 ethnic minorities in China, 53 ethnic groups, except the Hui and the Manchu who use the standard Chinese language, have their native ethnic languages. Из 55 групп этнических меньшинств, проживающих в Китае, 53 группы, кроме групп хуэй и манчу, использующих обычный китайский язык, имеют свои языки.
You do not represent us Chinese! Вы не уважаете наш китайский язык
From the latter part of the 19th century this curriculum has changed and broadened: for example, there are now more than 100 students of Chinese, which is a non-curriculum course. Начиная со второй половины XIX века, эта учебная программа изменилась и расширилась: например, в настоящее время более 100 студентов изучают китайский язык, который является внеплановой учебной программой.
Больше примеров...
Китаянки (примеров 18)
I thought I was getting advice from a Chinese woman. Я думала, что получаю совет от китаянки.
We're saying a white man made himself look like an old Chinese woman and faked a seizure. Белый человек придал себе внешность пожилой китаянки и имитировал сильный приступ.
All those Chinese women, there's got to be at least one you could pass for. Все эти китаянки, должна найтись хоть одна, за которую ты сойдёшь.
In 1996, the Women's Commission for Refugee Women and Children reported that many of the Chinese women from the freighter Golden Venture (which ran aground off New York in June 1993) had lost contact with their attorneys. В 1996 году Женская комиссия по делам женщин и детей-беженцев сообщала о том, что многие китаянки с грузового судна "Голден Венчер" (которое село на мель неподалеку от Нью-Йорка в июне 1993 года) потеряли связь со своими адвокатами.
She walked in the Victoria's Secret Fashion Show 2016 becoming only fifth Chinese model to do so after Liu Wen, Sui He, Shu Pei, and Ming Xi. Дебют в 2016 году сделал ее пятой китайской моделью приглашенной на итоговый показ Victoria's Secret, перед ней на нем дефилировали китаянки Лю Вэнь, Суи Хэ, Шу Пей и Мин Си.
Больше примеров...
Пиньинь (примеров 44)
The Seven Great Singing Stars (Chinese: 七大歌星; pinyin: qī dà gēxīng) were the seven most renowned singers of China in the 1940s. 七大歌星, пиньинь: qīdà gēxīng, палл.: Цида Гэсин) - семь самых известных певиц Китая в 1940-х годах.
Unless otherwise noted, in the list below, sounds shown in quotation marks, such as "h" or "g", refer to Hanyu pinyin romanization for Mandarin Chinese and Hepburn romanization for Japanese. Если не указано иное, в нижеприведённых материалах знаки в кавычках («h» или «g») - это ханьюй пиньинь для китайского и система Хэпбёрна для японского.
Kaixin001 (Chinese: 开心网; pinyin: Kāixīnwǎng; literally: 'Happy Net') is a social networking website launched in March 2008. 开心网, пиньинь: Kāixīnwǎng; также известна как Happy Net) является китайской социальной сетью, запущенной в марте 2008 года.
Poon Lim or Lim Poon BEM (March 8, 1918 - January 4, 1991, Chinese: 潘 濂; pinyin: Pān Lián) was a Chinese sailor who survived 133 days alone in the South Atlantic. 潘濂, пиньинь: Pān Lián; англ. Poon Lim; 8 марта 1918, Хайнань, Китай - 4 января 1991, Бруклин, США) - китайский моряк, известный тем, что выжил спустя 133 дня пребывания в Атлантическом океане.
'But by using pinyin on computers and smartphones, people can find 'the right Chinese character without having them all on a keyboard.' Но теперь, используя пиньинь в смартфонах и компьютерах, люди могут отыскать нужный иероглиф, не имея их всех прямо на клавиатуре.
Больше примеров...
Китаеза (примеров 1)
Больше примеров...
Chinese (примеров 52)
They also worked on several remixes of songs off of Chinese Democracy for a planned remix album. Ещё дуэт работал над несколькими ремиксами к альбому Chinese Democracy для запланированного альбома ремиксов.
In March 2014, researchers at the Chinese State Key Lab for Integrated Service Networks and Xidian University extended the security of the SIDH to a form of digital signature with strong designated verifier. В марте 2014 года, исследователи из Chinese State Key Lab for Integrated Service Networks и Xidian University расширили защищенность SIDH до формы цифровой подписи со строго заданными верификаторами.
In one of the first measures introduced as part of the Shanghai FTZ, the General Administration of Customs (GAC) launched a cross-border E-commerce platform, (Chinese: 跨境通; pinyin: Kuàjìng tōng). В одной из первых мер, введенных в рамках Шанхайской ЗСТ, Главное таможенное управление (GAC) запустило трансграничную платформу электронной коммерции, Chinese: (跨境 通; пиньинь: Kuàjìng tōng).
Other terms used to describe the phenomenon include "Chinese English", "China English", and "Sinicized English". В литературе встречаются и другие варианты обозначения: «Китайский английский» («Chinese English», «China English»), а также «Китаизированный английский» («Sinicized English»).
Through personal communication and letters and articles printed in The Chinese Repository a consensus was arrived at for the new version of POJ, although Williams' suggestions were largely not followed. В личной переписке и статьях The Chinese Repository был найден консенсус относительно новой версии пэвэдзи, тем не менее, рекомендации Уильямса были большей частью проигнорированы.
Больше примеров...
Китай (примеров 639)
Mr. Qin Huasun (China) (interpretation from Chinese): The world economy today is beset with turbulence and unpredictability. Г-н Цинь Хуасунь (Китай) (говорит по-китайски): Мировая экономика характеризуется сегодня потрясениями и непредсказуемостью.
Mr. HU (China) (translated from Chinese): Mr. President, at the outset please allow me to express the deep appreciation of the Chinese delegation for your unremitting efforts in facilitating the early start of substantive work by the Conference on Disarmament. Г-н ХУ (Китай) (перевод с английского): Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне выразить глубокую признательность китайской делегации за ваши неустанные усилия по облегчению скорейшего начала Конференцией по разоружению предметной работы.
Mr. LI (China) (translated from Chinese): Mr. President, at the outset the Chinese delegation would like to express its appreciation of your relentless efforts to formulate this year's programme of work for the CD. Г-н ЛИ (Китай) (перевод с английского): Г-н Председатель, вначале китайская делегация хотела бы выразить свою признательность с связи с Вашими неустанными усилиями с целью сформулировать программу работы КР на этот год.
China has presented in (addendum documents) the specific need for Chinese micro vans and micro trucks which are primarily designed for Chinese rural areas. Китай представил (в виде документов-добавлений) информацию об особом спросе на китайские микрофургоны и микрогрузовики, предназначенные прежде всего для сельских районов Китая.
The basic point is that no one, including the Chinese, knows how China's political future will affect its economic growth. Сможет ли Китай разработать формулу для управления расширяющимся городским средним классом, региональным неравенством и недовольством этнических меньшинств, по-прежнему предстоит еще увидеть. Основным пунктом является то, что никто, включая самих китайцев, не знает, как политическое будущее Китая повлияет на экономический рост.
Больше примеров...
Кнр (примеров 97)
In late November 1950, after the Chinese intervention into the war, his unit was caught up in heavy fighting in North Korea as part of the U.N. forces retreat from the Yalu River. В конце ноября 1950 года, после вмешательства КНР в войну, подразделение Рейнджела оказалось втянутым в тяжёлые бои в Северной Корее во время отступления сил США по реке Ялу.
Krulak's plans were eventually rejected as Westmoreland favored hammering the enemy into submission through superior firepower and the Johnson administration feared relentless bombing of the North would provoke Soviet and Chinese intervention. Его планы были отвергнуты, поскольку Уэстморленд полагал, что противника можно сломить превосходящей огневой мощью а администрация Джонсона полагала, что неослабевающие бомбардировки Северного Вьетнама могут спровоцировать СССР и КНР на вмешательство.
In 2006, Chinese Premier Wen Jiabao announced that the PRC would increase its economic cooperation with Pacific Island States. В 2006 году премьер-министр Китая Вэнь Цзябао объявил, что КНР увеличит свое экономическое сотрудничество с тихоокеанскими островными государствами.
According to Wen Jiabao, "the UAE is one of China's most important economic partners in the Persian Gulf region, serving as a transfer center for Chinese products to the Middle East and African markets." Премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао отмечал, что ОАЭ являются одним из важнейших экономических партнёров Китая в регионе Персидского залива, служа местом транзита китайской продукции на рынки Ближнего Востока и Африки.
Many of these elements were used in the restoration work carried out by a Chinese team between 2000 and 2009 under a project sponsored by the People's Republic of China. Многие из них использовались китайскими специалистами в реставрационных работах, спонсируемых КНР, в 2000-2009 годах.
Больше примеров...