| And what I want you to do is picture her as a Chinese woman receiving a Chinese flag because her loved one has died in America in the coal uprising. | Я хочу, чтобы вы представили себе, что это китаянка получающая китайский флаг потому что её любимый погиб в Америке, в операции по подавлению угольного восстания. |
| Sino House offers a unique mix of Chinese and Portuguese furnishings and great value with low prices in a central location just a short walk from downtown Phuket. | Отель Sino House Phuket предлагает гостям бюджетные номера, в которых уникально сочетается китайский и португальский стили. Отель расположен недалеко от центра города Пхукет. |
| A new Messenger of Peace, world-renowned Chinese pianist Lang Lang, was designated on 28 October 2013 in support of the Secretary-General's Global Education First Initiative with a special focus on global citizenship. | 28 октября 2013 года всемирно известный китайский пианист Лан Лан был назначен новым посланником мира в поддержку глобальной инициативы Генерального секретаря «Образование прежде всего», в рамках которой особое внимание уделяется воспитанию граждан всех стран мира. |
| I want to learn to be Chinese. | Я хочу учить китайский. |
| Chinese major washing machine manufacturer, Wuxi Little Swan Group, has been positively proceeding with R&D of multi AC systems since it embarked on RAC production. | Основной китайский производитель посудомоечных машин, Wuxi Little Swan Group, успешно продвигается вперед с R&D мульти-систем кондиционирования воздуха, с тех пор как приступили к производству комнатных кондиционеров. |
| 'cause when I smile, I look like a fat Chinese man. | Например, когда я улыбаюсь, то выгляжу как толстый китаец. |
| Now, you know I'm not Chinese? | Круто. Только знаете, я не китаец. |
| I'm Len. I'm Chinese. | Я Лен, я Китаец. |
| Because he was Chinese! | Ведь он также был китаец! |
| And the cabdriver was Chinese. | А таксист - китаец. |
| She snores sometimes and speaks Chinese and Korean in her sleep. | Иногда храпит И разговаривает во сне по-китайски |
| It's Chinese for "leader of the blind," | Это по-китайски "лидер слепых," |
| Mr. LI Zhaoxing (China) (interpretation from Chinese): Since the forty-seventh session of the General Assembly, the situation in the Middle East has undergone major changes. | Г-н ЛИ ДЖАОСИН (Китай) (говорит по-китайски): С момента проведения сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи положение на Ближнем Востоке претерпело большие перемены. |
| Mr. Zhang Kening (China) (interpretation from Chinese): The representative of Viet Nam, in his statement this morning, mentioned the territorial disputes between China and Viet Nam over the South China Sea. | Г-н Чжан Кэнин (Китай) (говорит по-китайски): Сегодня утром представитель Вьетнама в своем выступлении упомянул о территориальных спорах между Китаем и Вьетнамом по Южно-Китайскому морю. |
| Ms. Yao Yuhua (China) (interpretation from Chinese): I should like to thank the representative of India for his views on this subject, and I think the views put forward by the representative of Papua New Guinea are also very important. | Г-жа Яо Юйхуа (Китай) (говорит по-китайски): Я хотела бы выразить признательность представителю Индии за его точку зрения по этому вопросу и думаю, что мнение, высказанное представителем Папуа - Новой Гвинеи, также имеет весьма существенное значение. |
| China had become Korea's fourth largest economic partner and there was currently a strong demand for people who knew more about China and spoke Chinese. | Китай стал четвертым экономическим партнером страны, и поэтому сейчас ощущается большой спрос на лиц, хорошо знающих Китай и китайский язык. |
| It is open to all students taking Chinese classes in the language programmes of the United Nations Secretariat. | В программе могут участвовать все лица, изучающие китайский язык в рамках программ языковой подготовки Секретариата Организации Объединенных Наций. |
| The National Centre of Solid Waste Management under the Chinese Ministry of Environmental Protection is having the manuals translated into Chinese. | Национальный центр по регулированию твердых отходов при министерстве охраны окружающей среды Китая организует перевод этих пособий на китайский язык. |
| You do not represent us Chinese! | Вы не уважаете наш китайский язык |
| The first known Mahāyāna scriptural texts are translations into Chinese by the Kushan monk Lokakṣema in Luoyang, between 178 and 189 CE. | Первые тексты школы Махаяна перевёл на китайский язык кушанский монах Локакшема в Лояне между 178 и 189 н. э. |
| No, my dear, they're practically Chinese. | Нет, милая, они у тебя почти как у китаянки. |
| What are the Chinese doing? | Что делают эти китаянки? |
| This is closely followed by Indonesian workers (60), Chinese (35), Thai (30) and Philippino women (20). | Непосредственно за ними следуют индонезийки (60), китаянки (35), тайки (30) и филиппинки (20). |
| She walked in the Victoria's Secret Fashion Show 2016 becoming only fifth Chinese model to do so after Liu Wen, Sui He, Shu Pei, and Ming Xi. | Дебют в 2016 году сделал ее пятой китайской моделью приглашенной на итоговый показ Victoria's Secret, перед ней на нем дефилировали китаянки Лю Вэнь, Суи Хэ, Шу Пей и Мин Си. |
| The Portuguese often married Tanka women since Han Chinese women would not have relations with them. | Португальцы, жившие в Макао, часто женились на женщинах из даньцзя, хотя китаянки (хань) отказывались от вступления в отношения с европейцами. |
| The typeface has wide language support for Latin script, including Western and Eastern European languages, Vietnamese, pinyin Romanization of Chinese, and Navajo. | Шрифт имеет широкую языковую поддержку латиницы, в том числе Западной и Восточной европейских языков, кириллицу, вьетнамский, романизацию китайской пиньинь, и Навахо. |
| Was it ever your aim, or is it now your aim, for pinyin to take over from the Chinese character? | Ставили ли вы перед собой такую цель, чтобы пиньинь вытеснил китайский иероглиф? |
| Tan Weidong (Chinese: 谭伟东; born May 9, 1970) is a Chinese male curler and curling coach. | 谭伟东, пиньинь: Tan Weidong; род. 9 мая 1970) - китайский кёрлингист и тренер по кёрлингу. |
| Launched in 2004, Alipay (simplified Chinese: 支付宝; traditional Chinese: 支付寶; pinyin: Zhīfùbǎo), an escrow-based online payment platform, is the preferred payment solution for transactions on Taobao Marketplace. | Alipay (упрощенный китайский: 支付宝; традиционный китайский: 支付宝, пиньинь: Zhīfùbǎo), интернет-платформа для осуществления онлайн платежей, наиболее предпочтительна при работе с Taobao. |
| The Deng Yujiao incident (Chinese: 邓玉娇事件; pinyin: Dèng Yùjiāo Shìjiàn) occurred on 10 May 2009 at a hotel in Badong County, Hubei province, in the People's Republic of China. | 邓玉娇事件, пиньинь: Dèng Yùjiāo Shìjiàn) - инцидент, произошедший 10 мая 2009 года в деревне Есаньгуань уезда Бадун провинции Хубэй. |
| The Pine Court Chinese Restaurant serves Cantonese cuisine. | В ресторане Pine Court Chinese готовят кантонские блюда. |
| Internal controls optimization services and Sarbanes-Oxley readiness (Japanese SOX, Chinese SOX, Swiss SOX, etc. | Оптимизация системы внутреннего контроля и оценка готовности компании к прохождению сертификации по закону Сарбейнса-Оксли (Japanese SOX, Chinese SOX, Swiss SOX и др. |
| In one of the first measures introduced as part of the Shanghai FTZ, the General Administration of Customs (GAC) launched a cross-border E-commerce platform, (Chinese: 跨境通; pinyin: Kuàjìng tōng). | В одной из первых мер, введенных в рамках Шанхайской ЗСТ, Главное таможенное управление (GAC) запустило трансграничную платформу электронной коммерции, Chinese: (跨境 通; пиньинь: Kuàjìng tōng). |
| It has also been confirmed that the unfinished demo that did not make the cut on "Chinese Democracy" called "Silkworms" was written by Reed himself and the band's other keyboardist Chris Pitman. | Он также подтвердил, что незавершенное демо, которые не вошло на альбом «Chinese Democracy», называлось «Silkworms» и было написано самим Ридом и другим клавишником группы, Крисом Питманом. |
| Lower Xiajiadian culture Ordos culture Linduff, Katheryn M., Zhukaigou, steppe culture and the rise of Chinese civilization. | Культура Нижнего слоя Сяцзядянь Ордосская культурная традиция Linduff, Katheryn M., Zhukaigou, steppe culture and the rise of Chinese civilization. |
| Chinese people were increasingly aware that, in the face of numerous global threats and challenges, both China and the world needed the United Nations. | Китайский народ все лучше понимает, что перед лицом многочисленных глобальных опасностей и проблем и Китай и весь мир нуждаются в Организации Объединенных Наций. |
| In a first bilateral agreement to resolve these difficulties, China and EU agreed in June 2005 on limitations on Chinese textile exports to EU for a three-year period. | В первом двустороннем соглашении, призванном урегулировать эти проблемы, Китай и ЕС договорились в июне 2005 года об ограничении китайского экспорта текстильных изделий в ЕС на трехлетний период. |
| Mr. DUAN Jielong (China) said that the Chinese delegation was composed of more than 30 members of relevant departments of the central Government, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region and the Government of the Macao Special Administrative Region. | Г-н ДУАНЬ Цзиелонг (Китай) говорит, что в состав китайской делегации входят более 30 представителей соответствующих управлений центрального правительства, правительства Особого административного района Гонконг и правительства Особого административного района Макао. |
| The majority-Han Chinese revolutionaries who overthrew the Qing were fueled by failure of the Qing to defend China and a lack of scientific advancement compared to the West. | Ханьское революционное большинство, которое свергло Цин, основывалось на неспособности династии Цин защитить Китай и на недостатке научных достижений в сравнении с Западом. |
| The UNIDO Exchange is a full-fledged substantive and technology partner in the China Online project, which is being undertaken together with Chinese authorities and international companies, in cooperation with the UNIDO field office and ITPO Beijing. | Биржа ЮНИДО является полноценным основ-ным и техническим партнером в рамках проекта "Китай онлайн", который осуществляется совместно с властями Китая и международными компаниями и в сотрудничестве с отделением ЮНИДО на месте и Отделением содействия инвестированию и передаче технологий в Пекине. |
| In April 2004, a bus belonging to the group rammed the gate of the Chinese consulate in Osaka, damaging the gate. | В апреле 2004 года принадлежащий группировке автобус пробил ворота Консульства КНР в Осаке. |
| In recent years, Chinese Premier Wen Jiabao and President Hu Jintao have repeatedly expressed concerns about US fiscal policy and the safe-haven status of Treasuries. | В последние годы китайский премьер Вэнь Цзябао и председатель КНР Ху Цзиньтао неоднократно выражали озабоченность по поводу фискальной политики США и статуса зоны безопасности казначейских ценных бумаг. |
| Although the first Chinese citizen in space, Yang Liwei is not the first person of Chinese origin in space. | Статистика Хотя Ян Ливэй стал первым космонавтом КНР, он не является первым этническим китайцем в космосе. |
| That year, the International Olympic Committee (IOC) allowed both the PRC and the Republic of China (which recently relocated to Taiwan after the Chinese Civil War) to compete, although the latter withdrew in protest. | В том же году Международным Олимпийским Комитетом допускаются до участия в Олимпийских играх как КНР, так и Китайская Республика (которая после поражения Гоминьдана в гражданской войне представляла собой фактически только остров Тайвань). |
| It is also known as scheme of the Chinese phonetic alphabet (;;).Pinyin uses the Latin alphabet to represent sounds in Standard Mandarin. The way these letters represent sounds in Standard Mandarin differs from other languages that use the Roman alphabet. | В Китайской Народной Республике пиньинь имеет официальный статус.Пиньинь был принят в 1958 г., с 1979 он используется во всём мире в качестве официальной латинской транскрипции имён и названий из КНР. |