Английский - русский
Перевод слова Chinese
Вариант перевода Китайский

Примеры в контексте "Chinese - Китайский"

Примеры: Chinese - Китайский
Loving peace and desiring development, the Chinese people are willing to cultivate friendly relations and cooperation with the people of the rest of the world and steadfastly pursue an independent foreign policy of peace. Миролюбивый и стремящийся к развитию китайский народ хотел бы установления отношений дружбы и сотрудничества с народами всех других стран мира и настойчиво проводит независимую внешнюю политику мира.
Costa Rica, like the rest of the international community, welcomed the efforts made by the leaders of the two parties and wished to convey the respect and admiration it felt for the Chinese people as a whole. Как и все международное сообщество, Коста-Рика с удовлетворением отмечает усилия, прилагаемые руководством обеих сторон, и хотела бы выразить уважение и восхищение, которые вызывает у нее весь китайский народ.
It is perfectly obvious that the Chinese people now enjoy a higher degree of freedom and equality than ever before and a much fuller and more settled life than in the past. Совершенно очевидно, что китайский народ в настоящее время пользуется большей степенью свободы и равенства, чем когда-либо ранее, и ведет более полную и устроенную жизнь, чем в прошлом.
China acceded to full membership in WTO, as did Taiwan Province of China as the "Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu (Chinese Taipei)". Полноправными членами ВТО стали Китай, а также китайская провинция Тайвань - в качестве «отдельной таможенной территории Тайвань, Пэнхуледао, Цзиньмыньдао и Мацзудао (Китайский Тайбэй)».
During discussions in the Security Council sanctions Committee, the Chinese representative joined other colleagues in requesting clarification of criteria for the inclusion of individuals on the list of sanctions. Во время обсуждений в Комитете Совета Безопасности по санкциям китайский представитель вместе с другими коллегами попросил дать разъяснения по поводу критериев включения тех или иных лиц в санкционный перечень.
With the founding of the People's Republic of China in 1949, however, the Chinese people achieved national independence and liberation and became the true masters of the country, setting up a basic socio-political system to promote and protect human rights. В 1949 году была создана Китайская Народная Республика и китайский народ добился независимости и освобождения, став подлинным хозяином страны, в которой был создан социально-политический строй, обеспечивающий поощрение и защиту прав человека.
At the same time, it is in the interest of the US, Japan, and China that China's rise be peaceful and harmonious (in the words of Chinese leaders). В то же время, в интересах США, Японии и Китая то, чтобы китайский рост проходил мирно и гармонично (по словам китайских лидеров).
At the end of November 1993, about 277 Ordinances out of 528 Ordinances (together with their accompanying subsidiary legislation and new amendments) have Chinese drafts at various stages of completion. К концу ноября 1993 года на различной стадии завершения находился перевод на китайский язык примерно 277 законов из 528 законов (вместе с сопровождающими их подзаконными актами и новыми поправками).
The Secretariat had endeavoured to upgrade the quality of translation, but it was not yet at a satisfactory level, one example being the translation into Chinese of the report of the Committee on Conferences. Секретариат предпринимает усилия по улучшению качества письменного перевода, однако он еще не достиг удовлетворительного уровня, примером чего является письменный перевод на китайский язык доклада Комитета по конференциям.
Translation of documents and simultaneous interpretation of its sessions in English, French, and Russian and, as appropriate and available, Chinese shall be provided by UNECE for the two sessions held at the Palais des Nations in Geneva. Письменный перевод документов и синхронный перевод в ходе проведения обоих совещаний во Дворце Наций на английский, французский, русский, а также при необходимости и по возможности на китайский язык обеспечиваются ЕЭК ООН.
According to rule 44 of the rules of procedure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), "Chinese, English, French and Russian shall be the working languages of the Commission". В соответствии с правилом 44 правил процедуры Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО) «рабочими языками Комиссия являются английский, китайский, русский и французский языки».
A new Messenger of Peace, world-renowned Chinese pianist Lang Lang, was designated on 28 October 2013 in support of the Secretary-General's Global Education First Initiative with a special focus on global citizenship. 28 октября 2013 года всемирно известный китайский пианист Лан Лан был назначен новым посланником мира в поддержку глобальной инициативы Генерального секретаря «Образование прежде всего», в рамках которой особое внимание уделяется воспитанию граждан всех стран мира.
It is not difficult to see that the Chinese leader was simply reiterating that the Xisha Islands were an integral part of China's territory, and never said that a "dispute" over the Xisha Islands existed between China and Vietnam. Нетрудно увидеть, что китайский руководитель всего лишь еще раз заявил о том, что острова Сиша являются неотъемлемой частью территории Китая, и никогда не говорил о существовании между Китаем и Вьетнамом «спора» по поводу островов Сиша.
The author adds to the facts as presented and explains that on 10 June 2005, he received a Chinese travel document; however the travel document expired while he was awaiting the outcome of his Protection visa application from the Refugee Review Tribunal. Автор в дополнение к уже представленным фактам поясняет, что 10 июня 2005 года он получил китайский проездной документ; однако срок его действия истек, пока он ожидал результатов рассмотрения Трибуналом по пересмотру дел беженцев его ходатайства о получении защитной визы.
The Department is also continuing its arrangement with the United Nations Volunteers programme to assist with high-quality translation of content into French, and in 2012 added translation into Chinese, working with four volunteers on a regular basis. Кроме того, Департамент продолжает взаимодействовать с Программой добровольцев Организации Объединенных Наций в целях обеспечения высококачественного перевода материалов на французский язык, а в 2012 году благодаря регулярному сотрудничеству с четырьмя добровольцами добавил перевод на китайский.
To broaden its reach and applicability, the module has been translated into Bahasa Indonesia and Russian, and will be translated into Mandarin Chinese and Vietnamese. Для расширения сферы охвата и применения модуль переведен на индонезийский и русский языки и будет переведен на китайский и вьетнамский языки.
But like I said, Haibao looked very familiar, because he isactually the Chinese character for "people." Как я сказал, вид Хайбао был нам очень знаком. Потому, чтоон как раз и есть китайский иероглиф НАРОД.
All we'll need to do is give it a new skin job... and it will look Pakistani or Chinese or... whoever else is endangering world peace that week. Все мы должны сделать, это дать ему новую кожу... и он будет выглядеть как пакистанский или китайский или... тот, кто еще ставит под угрозу мир во всем мире.
Whether it is in the past struggle for national independence and liberation or in the present pursuit of peace and development, the Chinese people have always stood firmly with the fraternal people of Africa. Как раньше, во время борьбы за национальную независимость и освобождение, так и сейчас, в ходе нынешней борьбы за достижение мира и развития, китайский народ всегда твердо стоял плечом к плечу с нашими африканскими братьями.
Chinese website services shrink and shorten the URL, after only 18 characters, picking random sequencing, and can be registered members, if you become a member after the reduction for each site will be able to produce the records in modify settings in the Member Area. Китайский сайт услугами термоусадочной и сократить URL, после всего лишь 18 символов, выбирая случайные последовательности, и могут быть зарегистрированы членами, если вы станете членом, после сокращения на каждый сайт будет способен производить записи в настройках изменить в зону пользователей.
If you selected a language in Section 6.3.1.2, "Language selection" which has more than one country associated with it (true for Chinese, English, French, and many other languages), you can specify the country here. Если вы выбрали язык (Раздел 6.3.1.2, «Выбор языка»), на котором говорят более чем в одной стране (например, китайский, английский, французский и многие другие языки), здесь вы можете указать страну.
In 2002, the Chinese Premier Wen Jiabao made an official visit to Bangladesh and both countries declared 2005 as the "Bangladesh-China Friendship Year." В 2002 году китайский премьер Вэнь Цзябао совершил официальный визит в Бангладеш, и обе страны объявили 2005 год как «год бангладешско-китайской дружбы».
He has sold 300 million albums, has recorded 30 albums, 79 singles 126 ep, 11 compilations and about 1,000 songs in different languages (English, Italian, Portuguese, Chinese, German, Irish and Spanish). Он продал 300 миллионов альбомов, записал 30 альбомов, 79 синглов 126 ep, 11 сборников и около 1000 песен на разных языках (английский, итальянский, португальский, китайский, немецкий, ирландский и испанский).
The Chinese calendar was in need of reform since it inadequately measured the solar year at 365 1/4 days, giving an error of 10 min and 14 sec a year or roughly a full day every 128 years. Китайский календарь давно нуждался в реформировании, так как, согласно ему, солнечный год равнялся 365 дням, что давало ежегодную погрешность в 10 мин. и 14 сек. в год, то есть грубо говоря, на один день в 128 лет.
Other languages spoken in Mauritius include Bhojpuri, Tamil, Hindi, Marathi, Urdu, Telugu, Odia and Chinese, which is an amalgamation of several Indian languages spoken by the early Indian settlers. Другие разговорные языки Маврикия, включая бходжпури, Тамильский, хинди, маратхи, урду, телугу, ория, китайский, которые представляют собой объединение нескольких индийских языков, на которых говорят ранние индийские поселенцы.