| Kaladze himself said, I have agreed everything with the Chelsea management. | Сам Каладзе сказал: «Я согласился с руководством "Челси". |
| Had he scored, Chelsea would have won the tournament. | Если бы он забил, «Челси» выиграл бы тот матч. |
| During the 1970s and 1980s in particular, Chelsea supporters were associated with football hooliganism. | В 1970-х и 1980-х годах, фанаты «Челси» были долго связаны с футбольным хулиганством. |
| But Chelsea, on the other hand, I like them suddenly. | А вот Челси, с другой стороны, мне неожиданно понравились. |
| You need me to keep Chelsea off your back. | Тебе просто нужно, чтобы Челси держалась от тебя подальше. |
| I have no idea about Chelsea. | Ничего не могу сказать о Челси. |
| But I don't have to call Chelsea;he lives here. | Я ведь не звоню Челси; она здесь живет. |
| Charlie, cheating on Chelsea makes Absolutely no sense whatsoever. | Чарли, изменять Челси абсолютно бессмысленно. |
| Thank you, Chelsea, but I can defend myself. | Спасибо, Челси, но я могу сам за себя постоять. |
| Relax, it's just Chelsea going to work. | Расслабься, это всего лишь Челси едет на работу. |
| Jake, come back in here and say thank you to Chelsea. | Джейк, вернись и скажи "спасибо" Челси. |
| When Chelsea called, it was midnight here and 1:00 in Cabo. | Когда Челси позвонила, здесь была полночь и 1:00 в Кабо. |
| Well, I was thinking, with Chelsea out of town... | Ну, я подумал, что Челси уехала... |
| So, Alan, Chelsea tells me you're a chiropractor. | Алан, Челси сказала мне, что ты хиропрактик. |
| Chelsea didn't tell me you're a vet. | Челси не говорила мне, что вы ветеран. |
| In fact... comen, you're driving me to Chelsea's. | Вообще-то... пошли, ты везёшь меня к Челси. |
| I need you to go up there and give Chelsea the present. | Мне нужно, чтобы ты сходил туда и отдал Челси ее подарок. |
| Uncle Charlie wanted me to give Chelsea this birthday present. | Дядя Чарли хотел, чтобы я передал Челси этот подарок на день рождения. |
| That's okay, Chelsea, I'm used to being treated this way. | Да всё нормально, Челси, меня постоянно третируют таким образом. |
| In 1973 Abramson studied a Foundation Course at the Chelsea College of Art and Design, London. | В 1973 году Абрамсон изучал искусство в лондонском колледже искусств и дизайна Челси. |
| Cary grew up in Chelsea, London, where his neighbours were actors André Morell and Joan Greenwood. | Он вырос в Челси, где его соседями были актёры Андре Морелл и Джоан Гринвуд. |
| You got to go to Chelsea's party. | Ты должен пойти к Челси на день рожденья. |
| Chelsea's training ground is located in Cobham, Surrey. | Тренировочная база «Челси» находится в Кобхэме, графство Суррей. |
| Chelsea would also have to pay Rovers 15% of the profit on any future sale. | «Челси» также придётся платить «Бристоль Роверс» 15 % от прибыли его последующих продаж. |
| On 30 August 2013, Bayern won the UEFA Super Cup against Chelsea. | 30 августа 2013 года «Бавария» выиграла Суперкубок УЕФА в матче против «Челси». |