The night Chelsea and I got drunk. |
Это когда мы с Челси напились. |
You will all come to my Chelsea home and taste of the season's delights. |
Вы будете жить со мной в Челси и насладитесь развлечениями сезона. |
Joanna, we have you on camera in Chelsea with Mr Reberty, two days before your operation. |
Джоанна, камера сняла вас и мистера Роберти в Челси за два дня до вашей операции. |
Batting practice, you and me, Chelsea Piers. |
Попрактикуем удары, ты и я, на Челси Пирс. |
That's John Folger, the new artistic director of the Chelsea Rep. |
Это Джон Фолджер, новый арт-директор "Челси Реп". |
You told Chelsea you loved her you gave her an engagement ring. |
Ты сказал Челси, что любишь ее и дал ей обручальное кольцо. |
Come onyou're driving me to Chelsea's. |
Пошли, ты отвезёшь меня к Челси. |
Chelsea will up and decide to get sick again. |
Челси возьмет и решит заболеть снова. |
Chelsea found this on my phone. |
Челси нашла это в моем телефоне. |
But you got to understand the-the message that this sends to Chelsea. |
Но тебе нужно понять, какой сигнал это дало Челси. |
Nevertheless, I can understand why Chelsea would take a dimmer view. |
В общем, я понимаю почему Челси не одобряет этого. |
And you wonder why Chelsea dumped you. |
И ты ещё удивляешся что Челси тебя бросила. |
Chelsea had a two finger rule. |
У Челси тоже есть правило двух пальцев. |
So, Chelsea, where did you meet... |
И так, Челси, где ты познакомилась с... |
Chelsea knows nothing and I want to keep it that way. |
Челси ничего не знает, и я хочу, чтобы так дальше и оставалось. |
Well, that was Chelsea's idea, not mine. |
Ну, это идея Челси, а не моя. |
I'm taking them to the Chelsea match, in the Royal box. |
Я возьму их на матч Челси, в королевскую ложу. |
I did some countersuing work for the Harbour Clinic in Chelsea. |
Составлял встречный иск для клиники Харбор в Челси. |
He was a colleague of mine, when I was teaching at Chelsea University. |
Он был моим коллегой, когда я преподавала в университете в Челси. |
Blackheath, bow, Islington, and Chelsea. |
Блэкхит, Боу, Ислингтон и Челси Четверо. |
He was making a fortune every night over at Chelsea Billiards. |
Каждую ночь он испытывал удачу в Бильярдной, в Челси. |
Chelsea Piers is starting a hockey program. |
Челси Пирс будет вести хоккейную секцию. |
I'm just taking the "t" home with Chelsea. |
Мы просто вместе с Челси везём Ти домой. |
Chelsea, what about your Malibu beach house? |
Челси, а как же твой пляжный домик в Малибу? |
Chelsea and becca were thick as thieves, |
Челси с Беккой раньше были не разлей вода, |