| Chelsea says you're a real heavy-duty fisherman. | Челси сказала, что ты заядлый рыбак. |
| Although he had all that trouble on 22 July, Mikel signed a new five-year contract with Chelsea. | 22 июля, несмотря на некоторые трудности, Микел подписал новый пятилетний контракт с «Челси». |
| Chelsea. I need to take this. | Челси. Я должна ответить. |
| The illegal drinking, "e" popping, club-crawling Chelsea Sennett. | 99% 12 летних девочек спят и видят себя распивающей спиртное, закидывающейся экстази, гуляющей по клубам Челси Сеннетт. |
| I'm overtime, so I just wanted to say you can, if you're in New York, you can check out my work at the Whitney Biennial next week, and also at Bitforms Gallery in Chelsea. | Моё время уже закончилось, так что я хотел бы сказать, если будете в Нью-Йорке, вы сможете увидеть мои работы на Биеннале Уитни на следующей неделе, а так же в галерее Битформз в Челси. |
| All right... while this is admittedly a bump in the road, you do have an opportunity to really improve your relationship with Chelsea. | Ладно, слушай, пока это всего лишь небольшая размолвка, у тебя появилась реальная возможность серьезно улучшить ваши отношения с Чесли. |
| The Chelsea pensioner himself. | Пенсионер из Чесли, собственной персоной. |
| That's so romantic, Chelsea. | Так мило, Чесли. |
| All right, Chelsea square diner. | Хорошо, "Чесли Сквер Дайнер". |
| It's Me, Chelsea) is an American sitcom created by Dottie Zicklin and Julie Ann Larson. | It's Me, Chelsea) - американский ситком, созданный Дотти Циклин и Джули Энн Ларсон. |
| Chelsea Grin first confirmed work for a new EP at the end of 2011. | Chelsea Grin начали работу над альбомом в конце 2011 года. |
| He began to feel ill in late 1981 but still managed to contribute to the Chelsea Hotel's 100th birthday celebrations in November 1982. | Он начал чувствовать себя плохо уже в конце 1981 года, но всё-таки внёс свой вклад в празднование 100-летия Chelsea Hotel в ноябре 1982 года. |
| In 1976 Campion attended Chelsea Art School in London and travelled throughout Europe. | В 1976 году Джейн Кэмпион посещала лондонскую «Chelsea Art School» и путешествовала по Европе. |
| Trend-setting songs such as the Clash's "Career Opportunities" and Chelsea's "Right to Work" deal with unemployment and the grim realities of urban life. | Такие композиции, как «Сагёёг Opportunities» (The Clash) и «Right to Work» (Chelsea) отражали насущную ситуацию в стране и имели злободневный контекст, фокусируясь на темах безработицы и мрачных реалиях городской жизни. |