Примеры в контексте "Chelsea - Челси"

Все варианты переводов "Chelsea":
Примеры: Chelsea - Челси
Mark Povinelli then joined the show as Todd, a bar back at the sports bar where Chelsea works. Марк Повинелли присоединился к шоу в роли Тодда, работника спорт-бара, где работает Челси.
He studied natural sciences at Chelsea Polytechnic and Queen Mary College, University of London, graduating with a degree in botany. Он изучал естественные науки в Колледже искусств в Челси и англ. Queen Mary College Лондонского университета, который окончил со степенью в области ботаники.
The street hosts several famous hotels, including the Fifth Avenue Hotel and Hotel Chelsea, as well as many theaters. На ней были построены знаменитые отели, среди которых Отель Пятой авеню и Челси, а также множество театров.
He became a member of the Alpha Tau Omega fraternity, and dated Phoebe Clara Davis, who also came from Chelsea. Он стал членом общества Альфа Тау Омега и встречался с Фебой Кларой Дэвис (Phoebe Clara Davis), которая также была из Челси.
In the seventh season premiere, Charlie finally decides to let go of Mia and commit to Chelsea. В начале 7-го сезона Чарли, наконец, решает порвать с Мией и встречаться с Челси.
He became Sergeant Surgeon to the King in 1808 and Surgeon at Chelsea Hospital in 1821. Он стал королевским сержантом-хирургом в 1808 году и хирургом больницы в Челси в 1821 году.
Lenny Clarke was the last actor to be cast in the series, he plays Melvin, Chelsea's father, who is a big man with a big personality. Ленни Кларк был последним утверждённым актером, он играет Мелвина, отца Челси, который является большим человеком и большой личностью.
The package was sent from Chelsea two days ago, so I'm just downloading the post office security footage. Посылку отправили из Челси два дня назад, так что я просто скачиваю записи с камер наблюдения почтового офиса.
She moved here from Paris on a music scholarship to Chelsea. Она приехала из Парижа по музыкальной стипендии в Челси
Chelsea, we agreed that you only get one of those a month. Челси, мы же согласились, что ты можешь делать так раз в месяц.
Why are you taking Chelsea to that farmers thing? Ты Челси к этим фермерам берешь? это проблема?
CHELSEA: You should be ashamed of yourself! ЧЕЛСИ: тебе должно быть стыдно!
CHELSEA: I don't care who started it! ЧЕЛСИ: меня не волнует, кто первый начал!
On 23 October 2016, Bailly was substituted off in the 52nd minute after suffering a serious knee injury during the 4-0 loss at Chelsea. 23 октября 2016 года Байи был заменен на 52-й минуте после тяжёлой травмы колена во время матча с «Челси».
In the FA Cup final against Chelsea, Jones was to the fore as Leeds tried to salvage something from their season. В финале кубка Англии против «Челси» Джонс был на первом плане, а «Лидс» пытался спасти свой сезон.
On 31 January 2012, Bamford joined Chelsea on a five-year contract for a fee of £1.5 million. 31 января 2012 года Бэмфорд перешёл в «Челси» за 1,5 млн фунтов, подписав пятилетний контракт.
He purchased an armory on 26th Street in Manhattan and converted it into Chelsea Studios, a movie studio that is still used today. Он купил оружейный склад на 26-й стрит на Манхэттене и превратил его в киностудию «Челси», которая используется по сей день.
I'll stay here, go back to Chelsea or they will loan me to another club abroad. Я останусь здесь, вернусь в "Челси", или уйду в аренду в другой клуб.
Following one more season with Chelsea, Bridges was sold to Second Division club Birmingham City in May 1966 for a club-record £55,000. После ещё одного сезона в «Челси», Бриджес в мае 1966 года был продан в клуб второго дивизиона «Бирмингем Сити» за 55 тыс. фунтов.
That is a very good question, which I will have to get back to you on, Chelsea. Это очень хороший вопрос, который тебе следует изучить, Челси.
You have a problem with Chelsea? У тебя есть проблемы с Челси?
You're hurting Chelsea's feelings and I need you to make an effort to be nicer to her. Ты задел чувства Челси и мне надо чтобы ты был с ней помягче.
Just be nice to Chelsea, all right? Просто будь любезнее с Челси, хорошо?
Okay, numb nuts, what did you say to Chelsea? Ладно, одноклеточный, что ты сказал Челси?
Well, whatever you do, don't tell Chelsea about it. Так, что бы ты ни делал - не говори об этом Челси.