Patient in the back was a white female in her 20s, fainted outside a drugstore in Chelsea; |
Пациентка - белая девушка 20-ти лет, потеряла сознание напротив аптеки в Челси. |
Chelsea's been our advocate for the last three years, and when I told her I wanted to be more involved, she offered to step aside and let me take over the position. |
Челси была нашим защитником последние три года, и когда я сказала ей, что хочу принимать в этом больше участия, она предложила уйти с поста и позволить мне вступить на эту должность. |
I live in Chelsea, you know that neighborhood in New York? |
Я живу в Челси, знаете, такой район в Нью-Йорке. |
Suppose I tell them how you followed her to that studio in Chelsea and watched them cooking spaghetti and all that rubbish. |
Я скажу полицейским, что вы следили за женой в Челси, и видели, как ее друг варит ей спагетти. |
I know Chelsea brought us those receipts, but I asked for copies of her monthly statements |
Я знаю, что Челси принесла нам эти чеки, но я запросила копию её банковской выписки |
Let's say we'll do it... and give Chelsea some happiness, yes? |
Скажи, что мы его оставим... И подарим Челси немного счастья, да? |
A house he built in 1659 still stands in Chelsea, and is known as the Bellingham-Cary House. |
Дом, который он построил в 1659 году, все еще стоит в Челси и известен как Дом Беллингема-Кэри. |
The album was recorded at Stratosphere Sound, guitarist James Iha's studio in Chelsea, Manhattan, New York. |
Запись проводилась в студии Stratosphere Sound, и в студии гитариста Джеймса Иха в районе Челси (Манхэттен) в Нью-Йорке. |
He transferred to Chelsea in May 1949, aged 17, and played in their youth and third team in the 1955-56 season. |
В мае 1949 года в возрасте 17 лет он перешёл в «Челси», где играл в молодёжной и третьей команде в 1955/56 сезоне. |
On 19 July 2006, Chelsea were granted a work permit for the midfielder after they completed the £16 million signing in June 2006. |
19 июля 2006 года «Челси» получил разрешение на предложение работы для игрока после того, как он завершил подписание 16-миллионного контракта в июне 2006 года. |
Alan is happy to live with Melissa at first, but eventually Melissa and Chelsea start taking over the house, resulting in Alan and Charlie staying at a hotel. |
Сначала Алан счастлив жить с ней, но, в конце концов, Мелисса и Челси начинают делить дом, в результате чего Алан и Чарли селятся в гостинице. |
By the end of 1973, Barrett had returned to live in London, staying at various hotels and, in December of that year, settling in at Chelsea Cloisters. |
В конце 1973 года Барретт вернулся в Лондон, где проживал в различных отелях, а в декабре того же года получил жилье в монастыре Челси. |
In 1998, Gary Tatintsian moved to New York City, where he continued the gallery business and opened Gary Tatintsian Gallery in Manhattan's Chelsea neighborhood. |
В 1998 году Гари Татинцян переехал в Нью-Йорк, где продолжил галерейный бизнес, открыв Gary Tatintsian Gallery на Манхэттене, в районе Челси. |
From 1945 to 1948 he was Principal of the College of St Mark and St John in Chelsea, London, where one of his colleagues was the biologist Cyril Bibby. |
С 1945 по 1948 год он был директором колледжа Святого Марка и Святого Иоанна в Челси, где одним из его коллег был биолог Сирил Бибби. |
With him in my life, I think I can actually make my relationship with Chelsea work. |
Он появился в моей жизни, и я думаю, теперь я могу развить свои отношения с Челси. |
See, I love Chelsea, but you know, there was a time I loved Mia. |
Послушай, я люблю Челси, но, знаешь, было время, когда я любил Мию. |
Look, Charlie, you obviously still have feelings for Mia, and yet you're committed to Chelsea. |
Послушай, Чарли, очевидно, что ты всё ещё испытываешь чувства к Миа, и всё же ты предан Челси. |
I was thinking, with Chelsea out of town, that maybe, you know, after the game... you and I could go out and grab a bite to eat. |
Я думаю, Челси нет в городе, и может быть, знаешь, после игры... мы с тобой могли бы сходить куда-нибудь и что-нибудь перехватить. |
Arsenal Birmingham City Brighton & Hove Albion Bristol City Chelsea Everton Liverpool Manchester City Reading West Ham Yeovil Town Updated to match(es) played on 14 March 2019. |
Арсенал Бирмингем Сити Брайтон энд Хоув Альбион Бристоль Сити Челси Эвертон Ливерпуль Манчестер Сити Рединг Вест Хэм Юнайтед Йовил Таун Обновлено для матчей, сыгранных на 13 марта 2019 года. |
Chelsea, honey, what are you doing down here? |
Челси! Сладкая моя, что же ты здесь делаешь? |
On 20 April 2017, Hazard was named in the PFA Team of the Year for the fourth time in his five seasons at Chelsea. |
20 апреля 2017 года Эден Азар попал в команду года по версии PFA в четвёртый раз за пять сезонов в «Челси». |
After a stint in charge of the youth teams at Chelsea, Clarke was promoted to the position of assistant manager when José Mourinho was appointed manager in the summer of 2004. |
Затем работал тренером в молодёжных командах «Челси», Кларк был назначен на должность помощника менеджера, когда Жозе Моуринью возглавил летом 2004 года команду. |
Originally he had signed for Newcastle United; however, with the permission of the Newcastle Director, he switched to Chelsea. |
Первоначально он подписывает контракт с «Ньюкаслом», однако с разрешения директора «Ньюкасла» уходит в «Челси». |
He made his league debut for Chelsea on 6 May 2007, when he came off the bench to replace Shaun Wright-Phillips for the final ten minutes of the game against Arsenal. |
Его дебют за «Челси» в Премьер-лиге состоялся 6 мая 2007 года, когда он вышел на замену вместо Шона Райт-Филлипса, в последние десять минут игры против лондонского «Арсенала». |
Nestled on a 12 acre sight featuring 2 wings, the Millennium and the Copthorne, this newly refurbished hotel is situated just next to Chelsea Football Club in London. |
Недавно отреставрированный отель Millennium and the Copthorne расположен на площади 12 акров и имеет 2 крыла. Этот отель находится рядом с футбольным клубом "Челси" в Лондоне. |