Английский - русский
Перевод слова Census
Вариант перевода Перепись населения

Примеры в контексте "Census - Перепись населения"

Примеры: Census - Перепись населения
In undertaking such a vast and complex exercise as a census of population and housing, census takers need to be assured, through consultation and public engagement, that the broad strategic aims can be met. При проведении такого масштабного и сложного мероприятия, каковым является перепись населения и жилищного фонда, проводящим его органам необходимо путем консультаций и работы по мобилизации общественности заручиться гарантиями того, что ее широкие стратегические цели могут быть достигнуты.
The 2009 population census revealed a wide gender gap in levels of education, with twice as many illiterate women as men. Перепись населения 2009 года показала существенные различия в уровне образования мужчин и женщин.
I'm looking for Dominique Bredoteau for the European census. Здесь живёт Доминик Бредото? Перепись населения Европейского Союза.
During the 1990 census decade, which covered the period 1985-1994,193 countries or territories have taken or plan to take a population and housing census and certain others have taken a census of population or a census of housing separately. В ходе охваченного переписью 1990 года десятилетия 1985-1994 годов 193 страны или территории провели или планируют провести перепись населения и жилого фонда, а еще ряд определенных стран или территорий провели раздельные переписи населения и жилого фонда.
The lack of an exact figure is due to the fact that no "comprehensive" population census has been taken in Lebanon since 1932. Это связано с тем, что с 1932 в Бейруте не проводилась перепись населения.
A well-organized census exercise was carried out in all the 30 states of Nigeria as well as the Federal Capital Territory, Abuja, in 1991. В 1991 году во всех 30 штатах и федеральном столичном округе Абуджа была проведена хорошо организованная перепись населения.
This seriously constrains the implementation of activities such as reconstruction, the census and voter registration in rural areas. Kabul itself is not invulnerable. Это серьезным образом сдерживает осуществление мероприятий в таких областях, как восстановление, перепись населения и регистрация избирателей в сельских районах.
The Rusyn people had carried out their own census in the Zakarpatye region and had recorded a population of over 60,000. Русины сами провели перепись населения в Закарпатье, в ходе которой выяснилось, что их численность составляет более 60000 человек.
Confrontations took place over issues such as the demarcation of the North-South border, the census, and returning southerners from Khartoum to South Sudan. Конфликты происходили по таким вопросам, как демаркация границы между севером и югом, перепись населения и возвращение южан из Хартума в Южный Судан.
The population of Conisholme is included in the 2011 census. Пункт о конфессиональной принадлежности был включён в перепись населения 2003 года.
The census of 1900 shows the demographics of the area. Перепись населения 1921 года проявила послевоенную демографическую ситуацию в стране.
Viet Nam is located in the Indo-chinese peninsula, having a total land area of 331,212km2 with 54 ethnic groups and a population of 85.79 million (2009 census). Вьетнам расположен на полуострове Индокитай и занимает территорию общей площадью 331212 кв. км, где проживают 54 этнические группы, и с населением 85,79 млн. человек (перепись населения 2009 года).
The national census of 2011 had identified 16,830 Roma in Poland, while the combined estimates of local authorities totalled between 20,000 and 25,000. Всеобщая перепись населения 2011 года выявила, что в Польше проживают 16830 рома, тогда как по совокупной оценке местных властей их насчитывается от 20000 до 25000 человек.
14.27 The 1980 census revealed that of the 32,459 females 15 years and over censored, 25,222 or 78 percent of them had received no school certificates. 14.27 Перепись населения 1980 года выявила, что из 32459 женщин в возрасте 15 лет и старше, принявших участие в переписи, 25222, или 78 процентов, не получили аттестатов о школьном образовании.
The Lithuanian census of 1923 was performed on September 17-23, several years after Lithuania re-established its independence in 1918. Перепись населения Литвы 1923 года проводилась с 17 по 23 сентября по поручению Учредительного собрания Литвы 1922 года, через несколько лет после восстановления независимости Литвы в 1918 году.
The boundaries of each settlement have now been defined and a census has listed a total of 1,104 housing units built on 207 adjacent properties belonging to 165 owners. К настоящему времени было проведено определение границ каждого населенного пункта и перепись населения, которая показала, что в общей сложности построено 1104 единицы жилья на 207 удаленных участках, принадлежащих 165 владельцам.
The question is how credible, uncontestable elections can be organized when insecurity and fear risk excluding from the process a significant part of the population as no census has been held. Сейчас вопрос состоит в том, как провести заслуживающие доверия, неоспоримые выборы, когда в результате отсутствия безопасности и чувства страха у людей значительная часть населения может быть исключена из этого процесса с учетом того, что перепись населения в Афганистане еще не проводилась.
The Committee is also concerned that the population census of 2006 was not used to collect data on children, including children in need of special protection. Кроме того, Комитет выражает свою обеспокоенность в связи с тем, что проведенная в 2006 году перепись населения не использовалась для сбора данных о детях, включая детей, нуждающихся в особой защите.
It is no more than what used to be done for the census of population - a call to arms for a purpose in a particular year. Они служат той же цели, что и перепись населения - призывом к достижению поставленной задачи в том или ином году.
He oversaw Chile's first census, which established the population at 259,646 inhabitants, in 1778. При нём была проведена первая перепись населения в Чили, в результате которой было насчитано 259646 на 1778 году.
The 1930 Romanian census registered for this region a population of 2,393,300. Румынская перепись населения 1930 года зафиксировала на этой территории 2393300 человек.
In Senegal, UNFPA provided technical and financial support for the demographic health survey and the census that included urbanization and internal migration as important issues. В Сьерра-Леоне при содействии ЮНФПА была проведена перепись населения, по результатам анализа которой была, в частности, подготовлена монография по вопросам урбанизации и миграции, которая, наряду с другими материалами, используется в целях планирования развития.
According to demographic projections based on the last census, the population of Benin is estimated to be 6,769,914 in 2002 and 7,228,089 in 2004. В 2002 году в Бенине была проведена третья Общая перепись населения и жилья, которая позволила обновить соответствующие статистические данные. Так, в 2002 году, население Бенина оценивалось в 6769914 человек, а в 2004 году - приблизительно 7228089 человек согласно демографическим прогнозам последней переписи.
In 1990, there was another census of population and housing. В 1917 году была проведена сельскохозяйственная, поземельная и городская перепись населения России.
Population census 10. The Committee takes note of the State party's intention to conduct a population census in 2017 and reiterates its concern about the results of the 2007 population census (art. 2). Комитет принимает к сведению намерение государства-участника провести в 2017 году перепись населения и вновь выражает свою обеспокоенность результатами переписи населения 2007 года (статья 2).