I've left a few things for you to catalogue. |
Я оставил кое-что для занесения в каталог. |
In the love hotels there's a catalogue or a vending machine. |
В Отелях Любви есть каталог или торговый автомат. |
I imagine she's already browsing the catalogue for outfits. |
Я полагаю, она уже просматривает каталог одежды. |
The catalogue for the sale of the paintings and furniture of Ibbetson Villa is ready. |
Каталог для аукционной продажи мебели и полотен с виллы Ибетсон уже готов. |
You should upload this catalogue to your site by ftp. |
Данный каталог нужно скопировать на Ваш сайт по ftp. |
If you already have personal page and wish to add it to ZNU catalogue, please contact webmaster. |
Если у вас уже есть своя персональная страница и вы хотите добавить ее в каталог ЗНУ, пожалуйста, свяжитесь с вебмастером. |
I know what a catalogue is, thank you. |
Спасибо, я знаю, что такое "каталог". |
Next is a very good catalogue. |
Вот "Некст" - хороший каталог. |
Victoria's Secret, spring catalogue, page 27. |
"Сёкрёты Виктории", вёсённий каталог: страница 27. |
A catalogue of Security Council resolutions that have not been implemented and need to be followed up could be prepared. |
Можно было бы составить каталог резолюций Совета Безопасности, которые не были осуществлены и требуют принятия последующих мер. |
This catalogue could serve as a useful tool for all States Parties. |
Этот каталог мог бы послужить в качестве полезного подспорья для всех государств-участников. |
The Commission is also mandated to compile a catalogue of measures to prevent the further development and to counter current forms of right-wing extremism. |
Комиссии также поручено составить каталог мер по предотвращению дальнейшего роста правового экстремизма и борьбе с существующими его формами59. |
EU legislation requires each member state to establish a catalogue of the varieties officially accepted for marketing in its territory. |
Законодательство ЕС требует от каждого государства-члена установить каталог сортов, официально допущенных к сбыту на его территории. |
The EU common catalogue is a compilation of the catalogues of member states. |
Единый каталог ЕС представляет собой компиляцию каталогов государств-членов. |
Online catalogue of Belarusian enterprise, goods and services, data on distribution network. |
Online каталог белорусских предприятий, товаров и услуг, сведений о дилерских сетях. |
New oak vase added to our catalogue. |
В каталог добавлена новая ваза из дуба. |
Our electronic catalogue of coins will allow you to have complete information on the coins, which are on sale in the Bank's offices. |
Электронный каталог монет позволит вам получить полную информацию о монетах, которые вы можете приобрести в отделениях банка. |
All service catalogue of enterprise: Comercializadora Nueva Vida, S.L. |
Каталог услуг предприятия: Comercializadora Nueva Vida, S.L. |
The steps of uploading goods almost coincide with those of adding a website to the catalogue of Totul.md. |
Процедура загрузки товаров фактически идентична добавлению сайта в каталог ресурса. |
Contact our company and ask for our printed catalogue or an agent visit. |
Свяжитесь с нашей компанией и попросите прислать печатный каталог или направить к вам агента. |
On this website you can use an interactive catalogue presenting our products. |
На этой стороне Вы можете просмотреть интерактивный каталог, представляющий нашу продукцию. |
We hope that this catalogue will help you to get the image of the present-day situation on the flash games development market. |
Мы надеемся, что данный каталог поможет получить наглядную картину положения рынка разработки flash игр. |
The information added on April 28 or later will not be printed in the catalogue. |
Информация, добавленная 28 апреля и позже, в каталог не попадёт. |
The catalogue was partly based on earlier works produced in Belgium and France. |
Каталог был частично основан на изданиях, выпущенных чуть ранее в Бельгии и Франции. |
The catalogue is published in Poland by Firma Handlowo-Usługowa Andrzej Fischer, 41-902 Bytom, Rynek 11. |
Каталог издаётся в Польше фирмой Анджея Фишера, которая располагается в Бытоме по адресу: Firma Handlowo-Usługowa Andrzej Fischer, Rynek 11, 41-902 Bytom. |