Английский - русский
Перевод слова Catalogue
Вариант перевода Каталог

Примеры в контексте "Catalogue - Каталог"

Примеры: Catalogue - Каталог
Delegations attending meetings in the European Union informed the meeting that the European Union had implemented rules for trade in the varieties submitted for variety listing but not yet included in their catalogue. Делегации, принимавшие участие в совещаниях Европейского союза, проинформировали совещание о том, что Европейский союз принял правила в отношении торговли разновидностями, представленными для включения в перечень разновидностей, но еще не включенными в свой каталог.
To manage this collection, UNMOVIC uses an off-the-shelf document management system which allows UNMOVIC to systematically catalogue every record produced and received, and to manage the electronic and paper records. Для работы с этой коллекцией ЮНМОВИК использует систему управления документацией, которая позволяет ЮНМОВИК вносить в системный каталог каждый подготовленный и полученный документ, а также осуществлять управление данными в электронной и бумажной форме.
Together with the Danish Ministry of the Interior, the Danish United Nations Association, which has undertaken to coordinate the Danish NGO action in connection with the year, has prepared a catalogue of ideas with suggestions for activities and campaigns. Совместно с датским министерством внутренних дел Датская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций, которая взяла на себя функции по координации действий датских НПО в рамках проведения Года, подготовила каталог идей и предложений в отношении различных мероприятий и кампаний.
As such, a catalogue of business subjects has been produced, which enables an overall view of cooperation by ESS with individual employers and a catalogue of persons, which enables one to review all activities and the rights of the unemployed as well as scholarship recipients. Так, был подготовлен каталог деловых предложений, позволяющий получить общее представление о сотрудничестве СЗС с отдельными работодателями, и каталог клиентов, дающий возможность ознакомиться со всеми мероприятиями и правами безработных, а также получить сведения о стипендиатах.
The Third Cambridge Catalogue of Radio Sources (3C) is an astronomical catalogue of celestial radio sources detected originally at 159 MHz, and subsequently at 178 MHz. Третий Кембриджский каталог радиоисточников (ЗС) - это астрономический каталог космических радиоисточников первоначально обнаруженных на 159 МГц, и впоследствии на 178 МГц.
And now here you are, 24 hours later, you're beating off to a catalogue! И вот, сутки спустя ты гоняешь лысого на каталог белья?
A major effort should be made to catalogue and announce all the above so that they can be easily obtained and that the intended audience are fully aware of this information. следует начать вести каталог вышеупомянутых публикаций и объявлять об их выпуске, с тем чтобы их приобретение не было сопряжено с какими-либо трудностями, а предполагаемая аудитория была полностью осведомлена о наличии этой информации.
Recently they had forced the Dutch organizers of an exhibition celebrating 400 years of relations between Morocco and the Netherlands to modify their catalogue to reflect Morocco's version of a map of the area. Недавно они вынудили голландцев - организаторов выставки в ознаменование 400-летия взаимоотношений между Марокко и Нидерландами - внести изменения в каталог выставки, чтобы отразить марокканский вариант карты этого региона.
At the fourteenth session of the ADN Safety Committee, it was decided that an informal "catalogue of questions" group should elaborate, manage and update such a catalogue and submit it to the Safety Committee. На четырнадцатой сессии Комитета по вопросам безопасности ВОПОГ было решено, что неофициальная рабочая группа по каталогу вопросов должна будет составить, вести и обновлять такой каталог и представить его Комитету по вопросам безопасности.
In this letter Mr. Mullaney suggested that William Herschel's original catalogue of 2,500 objects would be an excellent basis for deep sky object selection for amateur astronomers looking for a challenge after completing the Messier Catalogue. В этом письме мистер Mullaney предположил, что первоначальный каталог Уильяма Гершеля из 2500 объектов будет отличной основой для выборки объектов глубокого космоса для любителей астрономии, что уже нашли все объекты из каталога Мессье.
The Advisory Committee was informed that IMDIS continued to function as the central system in the programme planning and implementation cycle and that the main report designed to share performance information was the IMDIS "catalogue of indicators". Консультативный комитет был информирован о том, что ИМДИС по-прежнему используется в качестве центральной системы в цикле планирования и осуществления программ и что «каталог показателей» ИМДИС является основным отчетом, предназначенным для обмена информацией о результатах деятельности.
The Division operates in close collaboration with the Peace Palace Library of the Carnegie Foundation; it also procures for the Court on request items not included in the catalogue of that Library. Отдел действует в тесном сотрудничестве с библиотекой Фонда Карнеги Дворца мира; он также по запросу занимается закупкой изданий, не включенных в каталог этой библиотеки.
Under your request the catalogue of spare parts of MTZ Belarus tractor of the appropriate modification and spare parts of its engine will be delivered to your address with the first sending the goods. По Вашей просьбе с первой отправкой товара в Ваш адрес будет отослан каталог запасных частей трактора МТЗ соответствующей модификации и запасных частей его двигателя.
You should click either "My sites" in "My account", or open the catalogue of sites by clicking the respective link above the search bar. Вам следует выбрать либо пункт «Мои сайты» в меню раздела «Мой кабинет», либо открыть соответствующий каталог, нажав на ссылку над поисковой строкой.
The first reconstruction of the Qumran bronze coinage, including a complete coin catalogue with up-dated and cross-referenced coin identifications, was done by Kenneth Lönnqvist and Minna Lönnqvist in 2005. Первая реконструкция бронзовой чеканки Кумрана, включая полный каталог монет с обновленными и перекрестными ссылками, была сделана Кеннетом и Миной Леннквистами (Kenneth Lönnqvist, Minna Lönnqvist) в 2005 году.
Internet portal is a multi-functional site which (depending on its aims) may contain authorization system, advertisement boards, forums, internal mail, photo galleries, rate system, statistics, catalogue of enterprises and services, chats, voting and many other things. Интернет-портал - это в многофункциональный сайт, который в зависимости от целей может содержать в себе систему авторизации, доски объявлений, форумы, внутреннюю почту, фотогалереи, рейтинговую систему, статисктику, каталог предприятий и услуг, чаты, голосования и многое другое.
What information sections do you need to have on the website (articles, news, catalogue of products, etc)? Какие информационные разделы нужны на сайте (статьи, новости, каталог товаров и т.п.)?
Remove all executable files of the previous version of the program to avoid changes in files of databases (or move the executable files in other catalogue or remove permissions for their execution). Удалите все выполняемые файлы предыдущей версии программы для избежания изменений в файлах баз данных (либо перенесите выполняемые файлы в другой каталог или снимите права на их выполнение).
This first postwar catalogue included all the RSFSR and USSR postage issues, which appeared from 1921 to 1948, and stamps of the previous issues (circulated in 1918-1921) as well as special purpose stamps. Первый послевоенный каталог включал все почтовые эмиссии РСФСР и СССР, выпущенные с 1921 по 1948 год, а также марки прежних выпусков, бывшие в почтовом обращении в 1918-1921 годах и марки специального назначения.
This catalogue now contains 140,000 images, and with some major collections researchers can see variant images of a cartoon, including the original artwork, pulls from the printing plate, and the final version on newsprint. Этот каталог в настоящее время содержит 140000 изображений, и в некоторых крупных коллекциях исследователи могут увидеть различные изображения рисунков, включая их оригиналы, изображения с печатной формы и окончательную версию на газетной бумаге.
Myers' translation of the Efros essay and the catalogue for the Ansky world exhibition was described as 'brilliant... executed by one of the finest English literary translators.' Перевод эссе Эфроса и каталог произведений Ан-ского для мировой выставки были названы «блестящими... выполненными одним из лучших английских литературных переводчиков».
Publications: "Architecture of residential buildings" magazine, the catalogue "Corporate Identity 2006", "100% Country House", "Contemporary House" magazine, etc. Публикации: журнал "Архитектура жилых зданий", Каталог "Фирменный стиль 2006", журнал "100% Загородный дом", "Современный дом", "Проект Россия", итд.
In 1908, Spanish art historian Manuel Bartolomé Cossío published the first comprehensive catalogue of El Greco's works; in this book El Greco was presented as the founder of the Spanish School. В 1908 году испанский искусствовед Мануэль Бартоломе Коссио опубликовал первый всеобъемлющий каталог работ Эль Греко, в книге Эль Греко был представлен как основатель испанской школы.
Not all the works mentioned in these books are included in the Library, as the original book was a bibliography of all known philatelic works, and not a catalogue of Crawford's library. Не все произведения, упомянутые в указанных книгах, имеются в библиотеке, поскольку первоначальная книга представляла собой не каталог библиотеки Кроуфорда, а библиографию всех известных филателистических произведений.
Is the Administrative Committee's catalogue of questions the basis for the training programme at the training centres? Служит ли каталог вопросов Административного комитета основой для программы подготовки, используемой в этих центрах подготовки?